Различие между версиями «унитаз»

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Нет описания правки
Строка 12:
 
=== Произношение ===
{{transcriptiontranscriptions-ru|унита́з|унита́зы|Ru-унитаз 2.ogg}}
 
==== Рифмы ====
Строка 43:
 
=== Этимология ===
От названия испанской фирмы Unitas, изготовлявшей такие сосуды, и по ассоциации со словом [[таз]], далее из {{lang|la|ūnitās|единение}} {{Крысин}}.
Имеются две версии происхождения :
 
1) По названию испанской фирмы Unitas, которая занималась электрификацией страны, а заодно и выпускала унитазы, которые поставлялись, в том числе, в Россию. [http://moidomspb.ru/content/view/85/9/]
 
2) В 1885 г. англичанин Твифорд изобрёл новую модель туалета - цельную, вместо более ранних, включавших чашу и трубу-поддон. Новую модель назвали unitas - единство. [http://www.rg.ru/2005/03/18/unitaz.html]
 
3) От испанского «una taza» — одна чашка.
 
=== Перевод ===