Различие между версиями «универбация»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Значение: дополнение
Строка 16:
 
==== Значение ====
# {{лингв.|ru}} ''в широком смысле:'' образование нового слова с прежним значением из словосочетания {{пример|Лексема образована в результате {{выдел|универбации}}, служащей в данном случае средством языковой игры, результатом которой является рождение каламбурного слова: '''''за-чу-х(а)''''' — '''за'''ведующий '''чу'''жим '''хо'''зяйством|Л. Ю. Костина, О. Г. Борисова|Диалектный ландшафт Отрадненского района Краснодарского края (по материалам полевой экспедиции)||Лексический атлас русских народных говоров: материалы и исследования|2015}}
{{прото|образование нового слова из словосочетания}}
# {{лингв.|ru}} {{=|словосложение|образование нового слова с прежним значением путём ослабления или утраты членимости часто употребляющимся, устойчивым сочетанием двух слов}} {{пример|Форма Potentialis’а из деепричастия наст. врем. плюс ﯪل (ﯪلماق ɔł-maq ‘взять, брать, получать’) в к.-н. уже подверглась {{выдел|универбации}}, причем в виде нормы, т. е. в статистически-преобладающем количестве случаев, формы эти являются полностью сингармонистичными: напр. з̌ejælmæjmæn (1 л. Praes. Neg. Potential.), з̌ejælmægæn (Part. Praet. Neg. Potent.) — от з̌e-mæk; turałmaᴚan — от tur-maq; и т. п.|[[w:Поливанов, Евгений Дмитриевич|Е. Д. Поливанов]]|Образцы не-иранизованных (сингармонистических) говоров узбекского языка|уточнение титула=[ч.] III||Известия Академии наук СССР: отделение общественных наук|1931|источник=GB}} {{пример|'''бéбуто''' ‛тугодум’ яросл. (ЯОС 1: ''45'') // Возможно, {{выдел|универбация}} оборота ''бáешь будто'', ср. ''бéшто''°?|[[w:Аникин, Александр Евгеньевич|А. Е. Аникин]]|бе́буто||Русский этимологический словарь|уточнение издания=вып. 3 (бе — болдыхать)|издание без кавычек=1|2009|источник=GB}}
# {{лингв.|ru}} {{=|суффиксальная универбация|образование нового слова с прежним значением путём суффиксации (в т. ч. нулевым суффиксом) одного из слов (в русском чаще всего прилагательных, но иногда также числительных, существительных или даже глаголов), составляющих производящее словосочетание}} {{пример|Возможно также, что '''б'''° возникло на рус. почве из словосочетания ''британская собака'' ‛английский дог’ (СлРЯ XVIII 2: ''140'') по польск. образцу, т. к. ''brytan'' толкуется как результат {{выдел|универбации}} сочетания ''pies brytański'' (''brytański pies'' в SłP XVI 2: ''462'')|[[w:Аникин, Александр Евгеньевич|А. Е. Аникин]]|британ||Русский этимологический словарь|уточнение издания=вып. 4 (боле — бтарь)|издание без кавычек=1|2011|источник=GB}} {{пример|Мотивирующей единицей в случае {{выдел|универбации}} является определительное словосочетание; при этом производное слово по форме соотносится с основой прилагательного, а семантически – со словосочетанием в целом.|Ташлыкова Марина Борисовна|Способы словообразования||Современный русский язык : Морфемика. Морфонология. Словообразование : учебное пособие|2012|источник=GB}}
 
==== Синонимы ====