Различие между версиями «бабл-гам»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Этимология: буквально "дуть шары из резины"
Строка 13:
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|Swiss woman blowing a bubble of gum.jpg|[2]}}
 
==== Значение ====
Строка 32 ⟶ 33 :
==== Гипонимы ====
# ?
# [[бубль-гум]], [[бубльгум]], [[жвачка]]
 
 
=== Родственные слова ===