Различие между версиями «мортира»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м добавлена ссылка на Лексему d:Lexeme:L129488
→‎Этимология: дополнение
Строка 49:
 
=== Этимология ===
Фиксируется в форме мартиръ у Петра I в 1688, в современной форме примерно с рубежа веков. В течение XVIII века вытеснило образованный эллипсисом в то же время [[полонизм]] можжира (от [[moździerz]]), впервые появляющийся в составных терминах наподобие пушка-можжиръ в первой четверти XVII в.
Происходит от {{lang|nl|mortier}} < {{lang|la|mortārium|ступа}} {{этимология:|да}}
 
Происходит от {{сэ|nl|mortier|ступа; мортира}}, от {{сэ|dum|mortier}} (в артиллерийском значении с 1488), от {{сэ|frm|mortier}} (в артиллерийском значении с 1450), от {{сэ|fro|mortier|известковый раствор; ступа}} (с III ч. XII в.), от {{сэ|la|mortarium|ступа; ёмкость для изготовления цемента}}, из {{неуст}}, предположительно связанной с ПИЕ корнем *mrh<sub>2</sub>.
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===