Различие между версиями «преступник»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
→‎Значение: Исправлена опечатка
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии через расширенный мобильный режим
Строка 16:
 
==== Значение ====
# тот, кто совершает или совершил [[преступление]] {{пример|Чиновник-француз в шарфе подошёл к правой стороне шеренги {{выдел|преступников}} ви прочёл по-русски и по-французски приговор.|Л. Н. Толстой|Война и мир|дата=1867–1869 гг.|источник=НКРЯ}} {{пример|Приговорённого к виселице подвозили под неё на высокой телеге и здесь же, надев ему петлю, ударяли по лошади: телега из-под ног {{выдел|преступника}} выскальзывала, и он оставался между небом и землёю…|П. П. Каратыгин|Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий|1870|источник=НКРЯ}} {{пример|Завтра же мы будем арестованы как поджигатели и политические {{выдел|преступники}}.|Ф. М. Достоевский|Бесы|дата=1871–1872 гг.|источник=НКРЯ}} {{пример|Осуждайте, карайте, преследуйте, будьте беспощадны, но не забудьте, что стрелы ваши должны попадать в действительного {{выдел|преступника}}, а не в прохожего, который случайно очутился на пути пущенного прокурором разрывного снаряда!|М. Е. Салтыков-Щедрин|Господа ташкентцы. Картины нравов|дата=1869–1872 гг.|источник=НКРЯ}} {{пример|Ежели он {{выдел|преступник}}, то первым долгом следует кричать: «Караул!» А то он уйдёт.|М. А. Булгаков|Мастер и Маргарита|дата=1929–1940 гг.|источник=НКРЯ}} {{пример|«Господа судьи! {{L}} Впервые перед судом предстали {{выдел|преступники}}, завладевшие целым государством и самоё государство сделавшие орудием своих чудовищных преступлений. {{L}}»|Р. А. Руденко|титул без кавычек=1|[https://archive.is/KOcVW#selection-1345.1-1345.143 Из речи государственного обвинителя от СССР Руденко на Нюрнбергском процессе]|8 февраля 1946}}
# {{п.|ru}} тот, кто совершил что-либо запрещённое, недозволенное или вредное для кого-либо, чего-либо {{пример|Он почувствовал себя почти {{выдел|преступником}}, что, шатаясь по свету, в холостой, бесприютной жизни своей, искал привязанностей, волоча сердце и соря чувствами, гоняясь за запретными плодами, тогда как здесь сама природа уготовила ему тёплый угол, симпатии и счастье.|И. А. Гончаров|Обрыв|1869|источник=НКРЯ}}{{пример|Бездельник, откровенно и цинично декларирующий своё право на праздность,{{-}}это {{выдел|преступник}}, сектант, человек богемы, идиот (изначально древнегреческим словом idiotes обозначалось частное лицо, отказывающееся принимать участие в общественной жизни античного полиса).|Илья Калинин|Человек бездействующий||Неприкосновенный запас|2010|источник=НКРЯ}}