Различие между версиями «вправить мозги»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Wesha (обсуждение | вклад) |
Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{Cf|вправлять мозги}}
{{-ru-}}
Строка 10 ⟶ 11 :
|слово2={{по-слогам|моз|ги́}}
}}
{{актанты|а2=объект|п2=дат. п.}}
===Произношение===
Строка 16 ⟶ 18 :
===Семантические свойства===
====Значение====
# {{
====Синонимы====
Строка 23 ⟶ 25 :
====Антонимы====
# -
#
Строка 38 ⟶ 40 :
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=[[knock some sense into one's head]]
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|hy=<!-- Армянский -->
|ba=<!-- Башкирский -->
|be=[[управіць мазгі]]; [[уставіць мазгі]]
|bg=<!-- Болгарский -->
|bs=<!-- Боснийский -->
Строка 57 ⟶ 59 :
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=[[hacer sentar la cabeza]] (a), [[encasquetarle a uno en la cabeza]]
|it=[[far mettere la testa a partito]]
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
Строка 74 ⟶ 76 :
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=j-em [[den Kümmel reiben]]; j-em [[den Kopf zurechtsetzen]]
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|os=<!-- Осетинский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pt=[[fazer sentar a cabeça]] (a)
|sr-c=<!-- Сербский (кир) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
Строка 88 ⟶ 90 :
|art=<!-- Токипона -->
|kim=<!-- Тофаларский -->
|tr=[[fırça çekmek]]
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=[[уставити клепку]]
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=[[remettre la cervelle à l'endroit]]
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
Строка 112 ⟶ 114 :
|e=
}}
{{categ|||lang=}}
|