Различие между версиями «Приложение:Слова-призраки русского языка»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
чтобы поставить редирект
Строка 13:
* '''на́се''' {{угол.}} ‘человек без денег’ [Мильяненков], ‘безденежный человек’ [Балдаев]: транскрипция {{сэ|de|nass|бесплатно}} из [Вольф]<ref name=Шаповал />.
* '''не́буди''' {{угол.}} ‘кровный враг’ [Балдаев; Мильяненков]: транскрипция {{сэ|de|доп=слова-призрака *Nebudy}} из [Вольф] (вероятно, ошибочно переписанное *Národy — {{мн}} Narodos) с ошибочным переводом значения<ref name=Шаповал />.
* '''превысокомногорассмотрительствующий'''; попадает в списки как самое длинное слово русского языка, однако использований не засвидетельствовано
* '''тхван''' {{угол.}} ‘место’ [Мильяненков]: транскрипция с опечаткой {{сэ|de|Than}} из [Вольф]<ref name=Шаповал />.
* '''фуз''' {{угол.}} ‘конопля’ [Балдаев; Мильяненков]: транскрипция vuš ({{сэ|rom|вуш}} в немецкой записи) из [Вольф]<ref name=Шаповал />.