Различие между версиями «парфянин»

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
→‎{{-ru-}}: дополнение, исправление
Метка: изменение подтверждённого морфемного разбора
Строка 5:
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ-ru|парфя́нин|мо 1°a|слоги={{по-слогам|пар|фя́|нин}}}}
{{сущ ru m a 1°a
 
|основа=парфя́нин
{{слобр|ru|Парфия|парф + '''янин''' + ∅|с|усеч=1|и=т3}}
|основа1=парфя́н
|слоги={{по-слогам|пар|фя́|нин}}
}}
 
{{морфо-ru|парф|-ян-|-ин|и=т}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptiontranscriptions-ru|парфя́нин|парфя́не}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[представитель]] одного из древних [[племя|племён]], живших на [[северо-восток]]е [[Иранское нагорье|Иранского нагорья]]; [[житель]] [[Парфия|Парфии]] или [[гражданин]] [[Парфянское царство|Парфянского царства]] {{пример|Профессор Бейер, хотя неправо скифское имя производит от финского сло́ва скита — стрело́к, затем что сарматы, {{выдел|парфяне}} и другие многие народы из лу́ка стрелять не меньше скифов искусны были и равное право имели от греков названы быть стрелка́ми, а притом по-гречески, а не по-фински, — однако в том он не ошибся, что финцев, естландцев и лифландцев почитает остатками древних скифов.|Ломоносов|Древняя российская история. Фрагменты|дата=1754–1758 гг.|источник=НКРЯ}} {{пример|Да, Рим погибнет, падут храмы Капитолия и форума, обрушатся дворцы Палатина и Карин, и дикий наездник-{{выдел|парфянин}} промчится по опустошённой площади царственного го́рода, попирая священный прах Ромула звенящими копытами своего коня.|Зелинский|Первое светопреставление|1916|источник=НКРЯ}}
# {{пример|}}
#
 
Строка 44 ⟶ 42 :
|увелич=
|имена-собственные=
|топонимы=Парфия
|существительные=парфянка
|прилагательные=парфянский
|числительные=
|местоимения=
Строка 52 ⟶ 51 :
|предикативы=
|предлоги=
|полн=парф
}}
 
=== Этимология ===
{{через|сущ|Парфия|да|тип=s}}
Происходит от {{этимология:|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
Строка 132:
 
=== Библиография ===
* {{академос}}
* {{гсря}}
* {{Ефремова-2000}}
* {{Тихонов-2003}}
*
 
{{improve|ru|значение|синонимы|гиперонимысемантика|этимология|перевод}}
<!-- Служебное: -->
 
{{improve|ru|значение|синонимы|гиперонимы|этимология|перевод}}
{{Категория|язык=ru|||}}
{{длина слова|8|ru}}