Различие между версиями «отвечать»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 1:
{{-ru-}}
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл ru 1a
|основа = отвеча́
Строка 15:
{{transcription|ətvʲɪˈʨætʲ}} {{медиа|Ru-отвечать.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# ''о. кому-то чем-то на что-то'' [[откликаться]], говорить или делать что-то в ответ на слова или действия другого {{пример|Я {{выдел|отвечал}}, что приехал на службу и явился по долгу своему к господину капитану, и с этим словом обратился было к кривому старичку, принимая его за коменданта; но хозяйка перебила затверженную мною речь.|Пушкин|[[:s:Капитанская дочка (Пушкин)/Глава III|Капитанская дочка]]|1836}}
# выполнять какие-то обязанности, будучи подотчётным кому-то и сознавая свою зависимость от выполнения этих обязанностей {{пример|Вся работа пропадала, если огонь где-нибудь пробивался сквозь дёрн, и тогда весь уголь сгорал… Дроворуб ничем не рисковал, и углевоз тоже, а «жигаль» {{выдел|отвечал}} за всё.|Мамин-Сибиряк|[[:s:В глуши (Мамин-Сибиряк)/II|В глуши]]|1885}} {{пример|По договору поручительства поручитель обязывается перед кредитором другого лица {{выдел|отвечать}} за исполнение последним его обязательства полностью или в части.||[[:s:Гражданский кодекс РФ/Глава 23|Гражданский кодекс РФ]]}}
# ощущать на себе последствия своих действий, нести наказание за совершённое {{пример|Ликаря не хочут мобилизоваться, за що и будут {{выдел|отвечать}} по закону.|Булгаков|[[:s:Я убил (Булгаков)|Я убил]]}}
# {{офиц.}} соответствовать (ожиданиям, требованиям, нормам и т. п.) {{пример|}}
 
==== Синонимы ====
# [[откликаться]], [[реагировать]]
# [[быть ответственным]], [[нести ответственность]]
# [[нести ответственность]]
 
==== Антонимы ====
# -
# -
# -
 
==== Гиперонимы ====
# [[говорить]], [[откликаться]], [[реагировать]]
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|имена-собственные=
Строка 48 ⟶ 50 :
|наречия=[[ответно]], [[ответственно]]
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от сущ. [[ответ]], из [[от-]] и -вет, от {{этимология:вет}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
 
* [[отвечать головой|отвечать головой <i>за что-либо</i>]]
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|откликаться
|ab=
Строка 92 ⟶ 95 :
|haw=
|gl=
|got=[[andhafjan]]
|el=
|ka=[[პასუხი]] (p’asuch’i)