Различие между версиями «страдать»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Строка 1:
{{-ru-}}
 
===Морфологические и синтаксические свойства===
{{гл ru 1a
 
{{Гл1a
|основа = страда́
|основа1 =
|show-text=1
|слоги=стра{{по-слогам|стра|да́ть}}
|НП=1
|Прич=
|Деепр=
}}
 
{{морфо||||}}
 
===Произношение===
{{transcription|}} {{медиа|Ru-страдать.ogg}}
 
===Семантические свойства===
====Значение====
# мучиться, испытывать сильную физическую или моральную боль. ''{{пример|Путники {{выдел|страдали}} от жажды.''}}
# болеть, переживать недуг. ''{{пример|Он {{выдел|страдал}} потерей памяти.}} {{пример|Он {{выдел|страдал}} расстройством желудка.''}}
# терпеть урон, потери. ''{{пример|От этих налогов {{выдел|страдают}} фермеры.''}}
# быть недостаточно хорошим, качественным. ''{{пример|Качество товара {{выдел|страдает}}.''}}
 
====Синонимы====
# [[мучиться]] [[агонизировать]]
#
 
====Антонимы====
# [[наслаждаться]]
#
#
 
====Гиперонимы====
#
#
#
 
====Гипонимы====
# [[агонизировать]]
#
Строка 47 ⟶ 43 :
{{родств-блок
|имена-собственные=
|существительные=[[страдание]], [[страдалец]], [[страдалица]], [[пострадавший]]
|прилагательные=[[страдательный]], [[страдальческий]]
|глаголы=[[пострадать]]
|наречия=[[страдальчески]]
}}
===Этимология===
Происходит от
 
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
==Примеры употребления==
 
===Перевод===
 
==Фразеологизмы и устойчивые сочетания==
 
 
==Перевод==
{{перев-блок||
|en=[[suffer]]
|de=[[leiden]]
|fi=[[kärsiä]]
}}
 
 
{{stub}}
{{длина слова|8}}