Различие между версиями «умница»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Перевод: эсперанто.
Строка 1:
{{-ru-}}
 
===Морфологические и синтаксические свойства===
{{сущ ru f a 5a
|основа=у́мниц
|show-text=1
|слоги={{по-слогам|у́м|ни|ца}}
|можо=можо
}}
 
{викисловарь|Приложение:Уголовный жаргон}}
{{морфо|корень=ум|суфф1=ниц|оконч=а}} {{Тихонов}}
 
'''Уголо́вный жарго́н''' (правильнее это явление называть «[[арго]]») — социальный [[диалект]] ([[социолект]]), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, [[преступник]]ов. Представляет собой систему [[термин]]ов и выражений, призванных изначально идентифицировать участников преступного сообщества как обособленную часть [[Общество|социума]], противопоставляющую себя законопослушному обществу. Использование терминов и выражений также имеет цель затруднить понимание смысла беседы или общения между деклассированными элементами со стороны непосвящённых. Воровской жаргон, как правило, отражает внутреннюю иерархию преступного мира, закрепляя наиболее обидные и оскорбительные слова, клички и т. д. за теми, кто находятся на самой низкой ступени иерархии, а самые уважительные слова и выражения — за теми, кто имеет наибольшую власть и влияние.
 
Уголовная среда ещё в XIX веке (а, возможно, и ранее) переняла арго, первоначально использовавшееся бродячими торговцами [[офеня]]ми (отсюда и происходит слово «[[феня]]»). Русский воровской жаргон включает также слова из [[идиш]], [[украинский язык|украинского]] и других языков.
 
Во время [[СССР]] были репрессированы и оказались в тюрьмах многие писатели и поэты (например, [[Солженицын, Александр Исаевич|Александр Солженицын]]). Они описали тюремный быт, и многие слова воровского жаргона стали литературными.
 
===Произношение===