Различие между версиями «снегоуборочный»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м iwiki +et:снегоуборочный |
AKA MBG (обсуждение | вклад) знач., илл. |
||
Строка 1:
{{-ru-}}
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{ПрилXX
|основа=
|основа1=
|слоги=снегоуборочный
|show-text=1
|Категория=Прилагательные, склонение XX
Строка 15:
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
=== Произношение ===
{{transcriptions||}}
=== Семантические свойства ===
{{илл|KässbohrerPB260DW 3.JPG|Снегоуборочная машина}}
====
# по знач. связанное с [[очистка|очисткой]] от [[снег]]а дорог, улиц {{пример|На трек выезжали {{выдел|снегоуборочные}} грузовики со скребками и соскребали искрошенный лед.|Андрей Битов|Колесо (записки новичка|1969-1970|источник=НКРЯ}} {{пример|В порядке эксперимента городские власти решили оснастить московских дворников мотоблоками со щётками, поливалками и {{выдел|снегоуборочными}} роторами.|На дворниках станут ставить эксперименты|2002|издание=Вечерняя Москва|источник=НКРЯ}}
==== Синонимы ====
#
#
==== Антонимы ====
#
#
==== Гиперонимы ====
# -
==== Гипонимы ====
#
#
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
Строка 45:
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=[[снегоуборщик]]
|прилагательные=
|числительные=
Строка 55:
}}
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|да}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Перевод ===
{{перев-блок
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=[[snow-removal]]
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
Строка 84:
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=[[para quitar nieve]], [[para remover la nieve]]
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
Строка 117:
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=[[снігоприбиральний]]
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
Строка 132:
}}
=== Библиография ===
*
|