Различие между версиями «эксплуатировать»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м SKbot: замена {{ГлXX}} на {{гл ru}}
м SKbot: облагораживание {{гл ru}}
Строка 1:
= {{-ru-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл ru
|основа=
|основа1=
|слоги=эк-сплу·а-ти́-ро-вать
|show-text=1
|соотв=
|2в=
Строка 14 ⟶ 13 :
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=ть}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions||}}
 
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
# {{пример|}}
#
 
==== Синонимы ====
# [[использовать]], [[пользоваться]], [[употреблять]], [[применять]], [[прибегать]], [[утилизировать]]
#
 
==== Антонимы ====
#
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
Строка 54 ⟶ 53 :
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от франц. exploitation использование, извлечение выгоды
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Перевод ===
{{перев-блок
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
Строка 131 ⟶ 130 :
}}
 
=== Библиография ===
*'''Апресян Ю. Д.''' ''Использовать 1'', ''пользоваться'', ''употреблять'', ''применять'', ''прибегать 1'', ''эксплуатировать 2'', ''утилизировать'' // '''Апресян Ю. Д.''' (рук.) Новый объяснительный словарь русского языка. Проспект. М.: Русские словари, 1995, с. 267-281.