Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 24:
 
Может быть, Вам будет интересно: в Викитеке сейчас тоже поднялось обсуждение церковно-славянских текстов. См. [[s:Викитека:Форум]]. --[[User:Infovarius]]
: Ага, спасибо большое. Действительно интересно. Участвовать в наполнении Викитеке ЦС-текстами не буду, слишком много времени это потребует.
: Но.
: 1. К сожалению, в очередной раз убедился, что, хотя формально Unicode представляет возможности для ЦС-текстов, шрифтовая проблема, проблема гарнитур, не решена. ЦС-тексты пока что выглядят ужасно, а вообще-то они очень красивы.
: 2. Вижу, что участник Bkmd использует несколько иные подходы к набору ЦС-текста, в частности в области диакритики: использует придыхание такого вида: а҆ U+0486 (т.н. кириллическое придыхание), я же в текстах использую греческое придыхание, как более распространённое: а̓ (U+0313). Конечно, надо бы вынести порядок набора ЦС-текстов в Викисловаре на обсуждение, но у меня всё никак руки до этого не доходят. [[Участник:Dmitry Ivanov|Dmitry Ivanov]] 20:29, 17 июня 2010 (UTC)