Различие между версиями «безмолвствовать»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 2:
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл ru 2a
|основа=безмо́лвствова
|основа1=безмо́лвству
|слоги={{по-слогам|безмолвствоватьбезмо́лвствовать}}
|2в=
|НП=1
Строка 11:
}}
 
{{морфо|прист1=,tp|корень1=молв|суфф1=ств|окончсуфф2=ова|частицаоконч=ть}}
 
=== Произношение ===
Строка 17:
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# {{книжн.}} молчать, ничего не говорить {{пример|}}
#
 
==== Синонимы ====
# [[молчать]], [[хранить молчание]]
#
#
 
==== Антонимы ====
#
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
 
=== Родственные слова ===
Строка 43 ⟶ 44 :
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=[[безмолвие]]
|прилагательные=[[безмолвный]]
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=[[безмолвно]]
|предикативы=
|предлоги=
Строка 54 ⟶ 55 :
 
=== Этимология ===
ПроисходитОт отсущ. [[безмолвие]], из [[без-]] + [[молва]], далее от {{этимология:молва|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Перевод ===
Строка 63 ⟶ 64 :
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=[[keep silence]], [[remain silent]]
|en=<!-- Английский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
Строка 82 ⟶ 83 :
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=[[guardar completo silencio]], [[callar]]
|es=<!-- Испанский -->
|it=[[tacere]], [[mantenere il silenzio]]; [[serbare il silenzio]]
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
Строка 99 ⟶ 100 :
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=[[schweigen]]; [[Schweigen bewahren]]
|de=<!-- Немецкий -->
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pt=[[guardar silêncio]]; [[estar em silêncio]], [[calar-se]]
|pt=<!-- Португальский -->
|sr-c=<!-- Сербский (кир) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
Строка 109 ⟶ 110 :
|sl=<!-- Словенский -->
|chu=<!-- Старославянский -->
|sw=-kaa kimya
|tt=<!-- Татарский -->
|art=<!-- Токипона -->
|kim=<!-- Тофаларский -->
|tr=[[susmak]]; [[sessizlik içinde olmak]]
|tr=<!-- Турецкий -->
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=[[мовчати]], [[німувати]], [[німотствувати]]
|uk=<!-- Украинский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=[[garder le silence]], [[se taire]]
|fr=<!-- Французский -->
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
Строка 131 ⟶ 133 :
 
=== Библиография ===
*
 
{{unfinished|p=1|s=1|e=1}}
 
{{categ|Глаголы молчания||lang=}}
{{длина слова|15}}