Различие между версиями «disgrace»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 60:
*
 
{{заголовок|add=(глагол)}}
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл en
|слоги={{по-слогам|dis|grace}}
}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[позорить]], [[бесчестить]]; [[дискредитировать]]; [[компрометировать]] {{пример||перевод=}}
# лишать милости; лишать доброго отношения, расположения {{пример||перевод=}}
 
==== Синонимы ====
# [[dishonour]], [[discredit]]
 
==== Антонимы ====
# [[compliment]], [[exalt]], [[praise]], [[raise]], [[respect]]
 
==== Гиперонимы ====
#
 
==== Гипонимы ====
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
{{unfinished|en|s=1|p=1|e=1}}
{{categ|lang=en|}}