Различие между версиями «непригодный»

435 байт добавлено ,  10 лет назад
Нет описания правки
= {{-ru-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{прил ru 1*a
|основа=неприго́дн
|слоги={{по слогам|не|при|го́д|ный}}
|show-text=1
|тип=относительное
|Категория=Прилагательные, склонение 1*a
|часть речи=Прилагательное
|степень=
|краткая=
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions|transcription|}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# {{пример|}}
# такой, который не может быть использован для чего-либо, не годится для чего-либо, не обладает нужными для чего-либо качествами; негодный {{пример|}}
#
 
==== Синонимы ====
# [[негодный]]
#
 
==== Антонимы ====
# [[пригодный]], [[годный]]
#
 
====Антонимы Гиперонимы ====
# [[плохой]]
#
 
====Гиперонимы Гипонимы ====
# [[неприспособленный]]
#
#
 
====Гипонимы====
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=[[непригодность]]
|прилагательные=
|числительные=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Перевод ===
{{перев-блок
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=[[unfit]]; [[inapplicable]], [[unsuitable]]
|en=<!-- Английский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=[[inepto]], [[inútil]], [[impropio]], [[inservible]]
|es=<!-- Испанский -->
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=[[untauglich]], [[ungeeignet]]; [[unbrauchbar]]
|de=<!-- Немецкий -->
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=[[непридатний]], [[негожий]] (до чого)
|uk=<!-- Украинский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
}}
 
=== Библиография ===
*
 
{{unfinished|p=1|s=1|e=1}}