Различие между версиями «виться»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 10:
{{морфо||ви||ть|ся}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|}}
 
=== Семантические свойства ===
====Значение====
# оплетать что-либо, обвиваться вокруг чего-либо {{пример|}}
# изгибаться, извиваться (о теле или его частях) {{пример|}}
# {{разг.}} Вертеться около
пример|}}
# страдательный глагол к глаголу [[вить]] {{пример|}}
 
====Синонимы Значение ====
# [[оплетать]] [[что-либо]], [[обвиваться]] [[вокруг]] [[чего-либо]] {{пример|}}
# {{помета|о теле или его частях}} [[изгибаться]], [[извиваться]] {{пример|}}
# {{разг.}} [[вертеться]] [[около]] [[кого-либо]], [[чего-либо]], [[неотступно]] [[следовать]] [[за]] [[кем-либо]] {{пример|}}
# [[летать]], [[кружась]]; [[кружиться]] {{пример|}}
# страдательный глагол к глаголу [[вить]] {{пример|}}
 
==== Синонимы ====
#
#
#
 
==== Антонимы ====
#
#
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
Строка 57 ⟶ 58 :
}}
 
=== Этимология ===
Происходит {{через|гл|вить}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
Строка 66 ⟶ 67 :
* [[сколько верёвочке ни виться, конец будет]]
 
=== Перевод ===
{{перев-блок
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
Строка 89 ⟶ 90 :
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=<!-- Испанский -->enredarse
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
Строка 106 ⟶ 107 :
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=<!-- Немецкий -->sich winden
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
Строка 125 ⟶ 126 :
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=<!-- Французский -->se tordre
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
Строка 137 ⟶ 138 :
}}
 
=== Библиография ===
*