Различие между версиями «приветствовать»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 1:
= {{-ru-}} =
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл ru 2a
|основа=приве́тствова
|основа1=приве́тству
|основа2=приве́тствов
|слоги={{по-слогам|при|ве́т|ство|вать}}
|2в=1
Строка 13 ⟶ 12 :
{{морфо|при|вет|ств-ов-а|ть}}
=== Произношение ===
{{transcription|}}
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
# здороваться, выражать приветствие, подавать знак доброго отношения к кому-либо {{пример}}
# {{п.}} то же, что горячо одобрять, поддерживать {{пример|Народ приветствует решения партии и правительства.}}
# {{военн.}} отдавать воинскую честь, прикладывая руку к головному убору {{пример}}
==== Синонимы ====
# [[здороваться]]
# [[одобрять]] ([[одобрить]]), [[поддерживать]] ([[поддержать]])
# [[салютовать]], [[отдавать честь]]
==== Антонимы ====
# [[прощаться]]
# [[критиковать]]
# {{-}}
==== Гиперонимы ====
# [[обращаться]]
#
#
==== Гипонимы ====
#
#
#
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|имена-собственные=
Строка 51:
}}
=== Этимология ===
Происходит от существительного [[привет]], из [[при-]] + [[вет]], далее от {{этимология:вет|да}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Перевод ===
{{перев-блок|здороваться|
|en=[[greet]], [[welcome]]; [[hail]]
}}
{{перев-блок|одобрять|
|en=[[welcome]], [[hail]]
}}
{{перев-блок|салютовать|
|en=[[salute]]
|