Различие между версиями «поминовение»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Морфология
Нет описания правки
Строка 7:
}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=помин|суфф1=ове|суфф2=ни|оконч=е|частица=}}
 
===Произношение===
Строка 14:
===Семантические свойства===
====Значение====
# {{религ.}}, {{церк.}} {{действие|поминать|[[помянуть]]}}; молитвенное прошение верующих перед [[Бог]]ом за живых и/или усопших {{пример|Что ты это пишешь, Маша? Что за поминовение? ― Хочу подать в церковь, Павел Алексеевич, по родителям ― чтоб поминали их.|Даль|Павел Алексеевич Игривый|1847|источник=НКРЯ}}
# {{пример|}}
# {{религ.}}, {{церк.}} [[молитва]] о здоровье живого (о здравии) или об упокоении души умершего человека (за упокой) {{пример|В дни {{выдел|поминовения}} усопших родственники несчастного или просто добрые люди выносят и посыпают его могилку хлебным зерном ― житом, пшеницею, ячменем и прочая для того, чтобы птицы клевали это зерно и молили Бога о отпущении грехов несчастному.|Тарас Шевченко|[Дневник]|1857-1858|источник=НКРЯ}}
#
 
====Синонимы====
#
#
 
====Антонимы====
# —
#
# —
#
 
====Гиперонимы====
# [[молитва]], [[прошение]]
#
# [[молитва]]
#
 
====Гипонимы====
#
#
 
===Родственные слова===
Строка 39:
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=[[поминальник]], [[поминки]], [[помин]], [[поминание]], [[поминка]], [[поминальщик]], [[поминальщица]]
|существительные=
|прилагательные=[[поминальный]]
|глаголы=[[помянуть]], [[поминать]], [[упоминать]], [[упомянуть]]
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
 
===Этимология===
Происходит от гл. [[поминать]], из [[по-]] + [[мнить]], далее из {{этимология:мнить|да}}
 
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
Строка 111 ⟶ 106 :
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=[[поминання]]
|uk=<!-- Украинский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->