Различие между версиями «стирка»
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Klimweb (обсуждение | вклад) |
Нет описания правки |
||
Строка 1:
= {{-ru-}} =
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru f ina 3*a
|основа=
|основа1=
|слоги={{по-слогам|
}}
{{морфо|прист1=|корень1=стир|суфф1=к|оконч=а}}
=== Произношение ===
{{transcriptions||}} {{медиа|Ru-стирка.ogg}}
=== Семантические свойства ===
====
# {{действие|стирать}} [[мытьё]] одежды или ткани в воде или чистящем растворе {{пример|Марина возилась у стены вагона, что-то долго вытирала, затем ещё дольше натягивала на себя не просохшие после стирки трусы, наконец отрешённо вздохнула и всхлипнула:|Виктор Астафьев|Пролетный гусь|2000|источник=НКРЯ}}
# ▼
====
#
#
====
#
#
==== Гиперонимы ====
#
#
==== Гипонимы ====
#
#
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
Строка 49 ⟶ 51 :
}}
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|да}}
▲#
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Перевод ===
{{перев-блок
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=[[wash]] ([[washing]]), [[laundering]]
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
Строка 78 ⟶ 80 :
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=[[lavado]] {{m}}; [[colada]] {{f}} (со щёлоком)
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
Строка 95 ⟶ 97 :
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=[[Waschen]] {{n}}, [[Wäsche]] {{f}}
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
Строка 111 ⟶ 113 :
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=[[прання]] {{n}}, [[праття]] {{n}}
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=[[blanchissage]] {{m}}, [[lessive]] {{f}}
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
Строка 126 ⟶ 128 :
}}
=== Библиография ===
*
{{unfinished|p=1|s=1|e=1}}
{{длина слова|6}}▼
{{categ|lang=ru|Стирка|}}
▲{{длина слова|6}}
[[io:стирка]]
|