Различие между версиями «японский городовой»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Викификация заголовков
м приведение к виду "{{Категория|язык=ru|||}}"
Строка 23:
==== Значение ====
# {{эвф.|ru}}, {{бранн.|ru}}, {{прост.|ru}} эвфемизм нецензурной брани {{пример|На лицензионной кассете неприличное название перевели как "Японский городовой!"| Из аннотации к фильму||}} {{пример|}}
#
 
==== Синонимы ====
#[[бляха-муха]]
#
 
==== Антонимы ====
#
#
 
==== Гиперонимы ====
#
 
==== Гипонимы ====
#
 
=== Этимология ===
<!--В России начала XX века использовалось для обозначения представителей власти, которые руководствуются во всём только инструкциями и указаниями начальства. В наше время словосочетание Японский городовой используется в ином значении, как форма усиления, не несущая в себе первоначального значения. -->
 
 
=== Перевод ===
Строка 114 ⟶ 113 :
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
}}
 
 
=== Ссылки ===
Строка 126 ⟶ 124 :
}}
 
{{Категория|язык=ru|||}}
{{categ|}}