Различие между версиями «fahren»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 26:
1) возить, везти
j-n über den Fluß fahren — перевезти кого-л. через реку
2) управлять (автомашиной), водить, вести (автомашину)
er fährt den wagen vor den Eingang — он подъезжает на машине [он подаёт машину] к подъезду
3)
eine Aufnahme fahren — кино снимать, производить съёмку
welche Marke fährst du? — на машине какой марки ты ездишь?
welchen Treibstoff fährst du? — каким горючим ты пользуешься? (для езды)
ein Auto kaputt fahren — разбить машину
die Pferde zuschanden fahren — загнать лошадей
j-n über den Haufen fahren — разг. переехать, сбить с ног кого-л. (об автомобиле и т. п.)
Строка 42 ⟶ 50 :
5) радио, тлв. передавать
original fahren — передавать непосредственно (из театра и т. п.)
trocken fahren — передавать без музыкального сопровождения
Строка 49 ⟶ 59 :
1) ехать, ездить; уехать; идти, отправляться (напр., о поезде)
der Zug [das Schiff] fährt schnell — поезд [пароход] идёт быстро
das Schiff fährt nach Hamburg — пароход идёт [отправляется] в Гамбург
der Zug fährt um neun (Uhr) — поезд отходит [отправляется] в девять (часов)
der Wagen fährt auf der Straße — машина идёт по улице
durch ein Tor fahren — проехать через ворота
in den Hof fahren — въехать во двор
nach Berlin fahren — ехать в Берлин
über den Fluß fahren — переправляться через реку
rechts fahren! — ехать направо!; ехать правой стороной!
fahre wohl! — счастливого пути!, прощай!
fahren lassen — отпустить (напр., задержанную автомашину; ср. fahrenlassen)
2) ездить; кататься
Auto fahren — ездить на автомобиле
Boot [Rad, Schlitten, Karussell] fahren — кататься на лодке [на велосипеде, на санях, на карусели]
mit der Bahn fahren — ехать по железной дороге, ехать на поезде
mit dem Boot [mit dem Auto, mit dem Rad, mit dem Schlitten, mit der Straßenbahn] fahren — ехать на лодке [на автомобиле, на
велосипеде, на санях, на трамвае]
er fuhr beim Rennen die beste Zeit — он показал на гонках лучшее время
Строка 71 ⟶ 98 :
4) указывает на быстрое движение
j-m an die Kehle fahren — схватить кого-л. за горло
aus dem Bett fahren — вскочить с кровати
das Messer ist mir aus der Hand gefahren — нож выпал у меня из рук
der Blitz ist aus den Wolken gefahren — молния прорезала тучи
|