Различие между версиями «утренний»
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 1:
{{слово дня|25|10|2014}}
= {{-ru-}} =
Строка 6 ⟶ 8 :
|основа1=у́тренен
|show-text=1
|тип=относительное
|слоги={{по-слогам|у́т|рен|ний}}
|степень=
}}
Строка 15 ⟶ 16 :
=== Произношение ===
{{transcription|ˈutrʲɪnʲːɪɪ̯}} {{медиа|Ru-утренний.ogg}}
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
# {{соотн.|утро}} {{пример|}}
# относящийся к [[утро|утру]]; происходящий, выходящий, совершаемый и т. п. утром, по утрам {{пример|}}▼
# [[свойственный]] утру, такой, какой бывает утром, по утрам {{пример|}}
▲#
# [[предназначенный]] для пользования утром (об одежде и т. п.) {{пример|}}
#
==== Синонимы ====
# ▼
#
#
#
Строка 31 ⟶ 35 :
==== Антонимы ====
# [[вечерний]]
▲#
# [[вечерний]]
# [[вечерний]]
#
#
==== Гиперонимы ====
# [[ранний]]
#
#
#
Строка 41 ⟶ 49 :
==== Гипонимы ====
# [[предрассветный]], [[рассветный]]
#
#
#
Строка 48 ⟶ 58 :
{{родств-блок
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
|полн=утр
}}
Строка 78 ⟶ 89 :
|ale=
|alt=
|en=[[morning]] (атриб.)
|ar=
|an=
Строка 137 ⟶ 148 :
|ga=
|is=
|es=[[de la mañana]], [[matinal]],
|it=del mattino; [[mattutino]], [[mattinale]]
|kbd=
|kk=
Строка 152 ⟶ 163 :
|zh=
|zh-tw=
|zh-cn=[[晨]] [chén]
|kom=
|koi=
Строка 165 ⟶ 176 :
|lad=
|lo=
|la=[[matutinus]]
|lez=
|lv=
Строка 189 ⟶ 200 :
|nio=
|nap=
|de=[[morgendlich]], [[Morgen-]]
|yrk=
|nl=
Строка 200 ⟶ 211 :
|fa=
|pl=
|pt=[[matutino]], [[matinal]], [[da manhã]]
|ps=
|pms=
Строка 237 ⟶ 248 :
|tn=
|tyv=
|tr=[[sabah]]
|tk=
|udm=
|ug=
|uz=
|uk=[[ранішній]], [[уранішній]], [[вранішній]]
|ur=
|fo=
|fi=
|fr=[[du matin]]; [[matinal]]
|fy=
|fur=
|