Различие между версиями «-лог»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
{{transcription|ˈɫ̪ok / ˈɫ̪oɡ / ˈɫ̪oɡʲ}} В безударной позиции: {{transcription|ɫ̪ək / ɫ̪ɐɡʲ / ɫ̪əɡ / ɫ̪əɡʲ}}; ё; {{помета|частичн.}}:; [[ ]]; {{unfinished|ru}}
Строка 1:
{{Cf|-лог-|-логия}}
 
= {{-ru-}} =
 
{{morph|тип=s|oid=1|lang=ru}} К предыдущей части слова преимущественно присоединяется с помощью соединительной гласной ''[[-о-]]''.
 
{{transcription|ˈɫ̪o̞kˈɫ̪ok / ˈɫoɡˈɫ̪oɡ / ˈɫoɡʲˈɫ̪oɡʲ}}
В безударной позиции:
{{transcription|ɫ̪ək / ɫɐɡʲɫ̪ɐɡʲ / ɫəɡɫ̪əɡ / ɫəɡʲɫ̪əɡʲ}}
 
=== Значение ===
Строка 12 ⟶ 13 :
#* {{пример|[[каталог|ката{{выдел|ло́г}}]]}} {{пример|[[мартиролог|мартиро{{выдел|лог}}]]}} {{пример|[[монолог|моно{{выдел|ло́г}}]]}} {{пример|[[некролог|некро{{выдел|ло́г}}]]}} {{пример|[[пролог|про{{выдел|ло́г}}]] (в другом значении: [[пролог|про́{{выдел|лог}}]])}} {{пример|[[эпилог|эпи{{выдел|ло́г}}]]}}
#* {{пример|[[аналогия|ана{{выдел|ло́г}}ия]]}} {{пример|[[антология|анто{{выдел|ло́г}}ия]]}} {{пример|[[дилогия|ди{{выдел|ло́г}}ия]]}} {{пример|[[трилогия|три{{выдел|ло́г}}ия]]}} {{пример|[[тетралогия|тетра{{выдел|ло́г}}ия]]}} {{пример|[[тавтология|тавто{{выдел|ло́г}}ия]]}} {{пример|[[филология|фило{{выдел|ло́г}}ия]]}}
#* {{пример|[[аполог|апо́{{выдел|ло́г}}]]}} {{пример|[[стихологисать|стихо{{выдел|лог}}иса́ть]]}} {{пример|[[диалог|диа{{выдел|ло́г}}]]}}
# выделяется в составе заимствований из др.-греч., имеющих в большистве случаев значения наук (XXX''о{{выдел|ло́г}}ия'' «наука о XXX») или ученыхучёных (XXX''о́{{выдел|лог}}'' «тот, кто изучает XXX») и соотв. прилагательных (XXX''о{{выдел|лог}}и́ческий'' «относящийся к изучению XXX или к самому XXX») {{пример|[[астрология|астро{{выдел|ло́г}}ия]], [[астролог|астро́{{выдел|лог}}]], [[астрологический|астро{{выдел|лог}}и́ческий]]}} {{пример|[[теология|тео{{выдел|ло́г}}ия]], [[теолог|тео́{{выдел|лог}}]], [[теологический|тео{{выдел|лог}}и́ческий]]}} {{пример|[[этимология|этимо{{выдел|ло́г}}ия]], [[этимолог|этимо́{{выдел|лог}}]], [[этимологический|этимо{{выдел|лог}}и́ческий]]}}
# выделяется в составе заимствованных зап.-евр. неологизмов, построенных по указанному греч. образцу (и часто из греч. корней) и имеющих то же значение {{пример|(греч. [[πατήρ]] «отец» →) лат. [[pater]] «отец» (в знач. «отец церкви») → новолат. [[patrologia]] → [[патрология|патро{{выдел|ло́г}}ия]], [[патролог|патро́{{выдел|лог}}]], [[патрологический|патро{{выдел|лог}}и́ческий]]}} {{пример|нем. [[Kurort]] «курорт» → [[Kurortologie]] → [[курортология|курорто{{выдел|ло́г}}ия]], [[курортолог|курорто́{{выдел|лог}}]], [[курортологический|курорто{{выдел|лог}}и́ческий]]}} {{пример|([[совет]]ы →) англ. [[Soviet]]s → [[sovietology]] → [[советология|совето{{выдел|ло́г}}ия]], [[советолог|совето́{{выдел|лог}}]], [[советологический|совето{{выдел|лог}}и́ческий]]}}
# в русском словообразовании используется по аналогии с предыдущими двумя значениями {{пример|[[Пушкин]] → [[пушкинология|пушкино{{выдел|ло́г}}ия]], [[пушкинолог|пушкино́{{выдел|лог}}]], [[пушкинологический|пушкино{{выдел|лог}}и́ческий]]}} {{пример|[[цыгане]] → [[цыганология|цыгано{{выдел|ло́г}}ия]], [[цыганолог|цыгано́{{выдел|лог}}]], [[цыганологический|цыгано{{выдел|лог}}и́ческий]]}}
# также используется иронически, в том числе и присоединяясь к глагольным основам {{пример|[[туфта]] → [[туфтология|туфто{{выдел|ло́г}}ия]], [[туфтолог|туфто́{{выдел|лог}}]], [[туфтологический|туфто{{выдел|лог}}и́ческий]]}} {{пример|[[болтать]] → [[болтология|болто{{выдел|ло́г}}ия]], [[болтологический|болто{{выдел|лог}}и́ческий]]}} {{пример|[[трепать]] → [[трепология|трепо{{выдел|ло́г}}ия]], [[трепологический|трепо{{выдел|лог}}и́ческий]]}}
#
 
=== Синонимы ===
# {{помета|частичн.}}: [[-слов]](ие)
# {{помета|частичн.}}: [[-ном]](ия), [[-слов]](ие), [[-вед]](ение), [[-ист]](ика)
# {{помета|частичн.}}: [[-ном]](ия), [[-слов]](ие), [[-вед]](ение), [[-ист]](ика)
# [[-вед]](ение), [[-ист]](ика)
# [[-ист]](ика)
#
 
=== Антонимы ===
Строка 29 ⟶ 32 :
 
==== Гиперонимы ====
#
 
==== Гипонимы ====
#
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:логос|да}} В некоторых случаях  — напрямую от [[λέγω]] «собираю» ([[ἀνθολογία]] «[[антология]]» {{букв.}} «собрание цветов», [[κατάλογος]] «[[каталог]]» {{букв.}} «собрание по порядку» и др.). В заимствованиях ''-(о)ло́гия, -(о́)лог, -(о)логи́ческий'' отвечают греч. ''-(ο)λογία, -(ό)λογος, -(ο)λογικός'' и соотв. формам других языков.
 
=== Перевод ===
Строка 49 ⟶ 53 :
 
=== Библиография ===
*
 
{{unfinished|t=1|p=1|e=1|ru}}
 
{{unfinished|t=1|p=1|e=1|ru}}
{{Категория|язык=ru|||}}