Различие между версиями «очуметь»

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 2:
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл ru СВ1aСВ
|основа=очуме́
|слоги=очуметь {{по-слогам|о|.|чу|ме́ть}}
|НП=1
|соотв=
}}
 
{{морфо|прист1=о|корень1=чум|суфф1=е|оконч=|частица=ть}}
 
=== Произношение ===
Строка 17:
 
==== Значение ====
# заразиться [[чума|чумой]] {{пример|― {{выдел|Очумела}}, своих не узнаёт! ― крикнул Тендел, сверкнув глазами в темноту, куда убежала собака.|Фазиль Искандер|Сандро из Чегема|уточнение титула=Книга 2|1989|источник=НКРЯ}}
# {{пример|}}
# {{прост.|ru}} утратить способность соображать, ясно воспринимать окружающее; [[обезуметь]], [[ошалеть]] {{пример|Не знал он, что тут под полом, царствие им небесное, покойники лежат, ну и вздумал, значит, раз ночью под половицу четверть водки спрятать. Поднял эту доску, да как увидал, что там гробы стоят, {{выдел|очумел}}. Выбежал наружу и давай выть.|А. П. Чехов|Кулачье гнездо|1884-1885|источник=НКРЯ}}
#
# {{жарг.|ru}}, {{предик.}} [[превосходно]] {{пример|— Ну, знаешь самый известный французский ресторан в городе?! Это ресторан её родителей! {{выдел|Очуметь}}, да?! Они невероятно богатые!|Лорен Вайсбергер|Дьявол носит «Прада»|перев=Михаил Малков, Татьяна Шабаева|2004}}
 
==== Синонимы ====
#
# [[обезуметь]], [[ошалеть]]
#
# [[офигеть]], [[обалдеть]]
 
==== Антонимы ====
Строка 29 ⟶ 31 :
 
==== Гиперонимы ====
# [[заразиться]], [[заболеть]]
#
#
 
Строка 43 ⟶ 45 :
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=очумелый
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=очумело
|предикативы=
|предлоги=