Различие между версиями «вдали»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 3:
===Морфологические и синтаксические свойства===
 
'''{{adv-ru|вда-ли́'''}}
 
Наречие, неизменяемое.
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
Строка 14 ⟶ 12 :
===Семантические свойства===
====Значение====
# вна отдалении,большом поодаль, далекорасстоянии {{пример|Там, вдали за рекой,//Уж погасли огни,//В небе ясном заря разгоралась.||Там, вдали за рекой}}
#
 
====Синонимы====
# [[в отдалении]], [[вдалеке]], [[далеко]], [[поодаль]]
#
#
#
 
====Антонимы====
# [[вблизи]], [[близко]], [[поблизости]]
#
#
#
 
====Гиперонимы====
# -
#
#
 
====Гипонимы====
# -
#
#
Строка 39 ⟶ 37 :
===Родственные слова===
* имена собственные:
* существительные: [[даль]], [[дальность]]
* прилагательные: [[далёкий]], [[дальний]]
* глаголы: [[удалить]], [[удалять]], [[удалиться]], [[удаляться]]
* глаголы:
* наречия: [[вдаль]], [[вдалеке]], [[далеко]], [[дальше]], [[поодаль]]
* наречия:
 
===Этимология===
ПроисходитОбразовано из [[в-]] + [[даль]], от {{этимология:даль|да}}
 
 
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
* [[вдали от]]
 
 
Строка 54 ⟶ 53 :
 
{{table-top}}
* {{en}}: [[in the distance]], [[at a distance]]; [[far away]]; [[far off]]
* {{en}}:
* {{bg}}:
* {{el}}:
* {{ia}}:
* {{es}}: [[a lo lejos]], [[en la lejanía]], [[en lontananza]]
* {{es}}:
* {{it}}: [[in lontananza]], [[lontano]]; [[lungi]]
* {{it}}:
* {{zh}}:
* {{la}}: [[procul]]
{{table-mid}}
* {{de}}: [[fern]], [[in der Ferne]], [[weit]]
* {{nl}}:
* {{no}}:
Строка 70 ⟶ 69 :
* {{uk}}:
* {{fi}}:
* {{fr}}: [[au loin]], [[dans le lointain]]
* {{cs}}: [[dále]], [[v dálce]]
* {{eo}}:
* {{ja}}:
Строка 82 ⟶ 81 :
|p=1
|s=1
|e=1
}}
 
[[Категория:Русские наречия]]
[[Категория:Дальность]]
 
[[fi:вдали]]