Различие между версиями «в тихом омуте черти водятся»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 1:
{{-ru-|—}}
 
=== Тип и синтаксические свойства сочетания ===
<b>[[в]] [[тихий|ти́хом]] [[омут|о́муте]] [[чёрт|че́рти]] [[водиться|во́дятся]]</b>
 
<b>'''[[в]] [[тихий|ти́хомти́-хом]] [[омут|о́мутео́-му-те]] [[чёрт|че́ртиче́р-ти]] [[водиться|во́дятсяво́-дят-ся]]</b>'''
Поговорка
 
Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве ?.
==Значение==
Например: если человек спокойный, молчаливый и вы вдруг увидели его, как он в центре танц пола зажигает публику..! - вот вам и "в тихом омуте черти водятся" тоесть вы видите то, чего бы никогда и не могли про это подумать! Вызывает большое удивление! =)
 
===Произношение===
==Перевод==
{{transcription|}}
 
===Семантические свойства===
*{{en}}: [[still waters run deep]]; it's the quiet ones you gotta watch
====Значение====
*{{de}}: [[stille Wasser gründen tief]], [[stille Wasser sind tief und schmutzig]]
# {{пример|}}
*{{fr}}: [[il faut se méfier de l'eau qui dort]]
#
 
====Синонимы====
==Схожие поговорки==
#
#
 
====Антонимы====
[[тихие воды глубоки]]
#
#
 
====Гиперонимы====
#
 
====Гипонимы====
#
 
===Этимология===
 
===Перевод===
 
{{table-top}}
* {{en}}: [[still waters run deep]]; it's the quiet ones you gotta watch
* {{hy}}:
* {{be}}:
* {{bg}}:
* {{el}}:
* {{ka}}:
* {{ia}}:
* {{es}}:
* {{it}}:
* {{ca}}:
* {{zh}}:
* {{ko}}:
* {{lv}}:
* {{la}}:
* {{lt}}:
{{table-mid}}
* {{de}}: [[stille Wasser gründen tief]], [[stille Wasser sind tief und schmutzig]]
* {{nl}}:
* {{no}}:
* {{pl}}:
* {{sk}}:
* {{sl}}:
* {{tr}}:
* {{uk}}:
* {{fi}}:
* {{fr}}: [[il faut se méfier de l'eau qui dort]]
* {{cs}}:
* {{sv}}:
* {{eo}}:
* {{et}}:
* {{ja}}:
{{table-bot}}
 
{{unfinished
|m=
|p=1
|s=1
|e=
}}
 
[[Категория:Устойчивые сочетания]]
[[Категория:Пословицы и поговорки]]
 
===См. также===
[[тихие воды глубоки]]