Различие между версиями «bun»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
LEANSER (обсуждение | вклад) добавление обязательных разделов |
LEANSER (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1:
{{иноязычное слово дня|11|10|2015}}
{{Cf|bűn, bûn}}
= {{-en-}} =
Строка 50 ⟶ 52 :
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[Chelsea bun]]
* [[currant bun]]
* [[hot cross bun]]
* [[have a bun in the oven]]
|