Различие между версиями «bun»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
LEANSER (обсуждение | вклад)
Дополнение
LEANSER (обсуждение | вклад)
Строка 17:
{{илл|Circumbraided Donut Bun.JPG|{{выдел|Bun}} [2]}}
==== Значение ====
# сдобная [[булочка]], [[плюшка]] {{пример|He was in a very good mood until lunchtime, when he thought he'd stretch his legs and walk across the road to buy himself a {{выдел|bun}} from the bakery|перевод=После обеда, будучи в превосходном настроении, он решил выйти на улицу размяться, да заодно купить в булочной парочку {{выдел|пончиков}}.|Дж. К. Роулинг|Гарри Поттер и Волшебный камень|2001|источник=НКРЯ}}
# [[пучок]] волос {{пример|Her black hair was drawn into a tight {{выдел|bun}}.|перевод=ЕеЕё черные волосы были собраны в строгий {{выдел|пучок}}.|Дж. К. Роулинг|Гарри Поттер и Волшебный камень|2001|источник=НКРЯ}}
# {{мн.}}, {{разг.|en}} [[ягодица|ягодицы]], [[булка|булки]] {{пример||перевод=}}
 
Строка 25:
# [[French roll]]
# частичн.: [[buttocks]], [[nates]], [[breech]]
#
 
==== Антонимы ====