Различие между версиями «вдали»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Произношение
робот переводит статьи на использование блоков МОРФО, РОДСТВ-БЛОК, ПЕРЕВ-БЛОК
Строка 37:
 
===Родственные слова===
{{родств-блок
* |имена -собственные:=
* |существительные: =[[даль]], [[дальность]]
* |прилагательные: =[[далёкий]], [[дальний]]
* |глаголы: =[[удалить]], [[удалять]], [[удалиться]], [[удаляться]]
* |наречия: =[[вдаль]], [[вдалеке]], [[далеко]], [[дальше]], [[поодаль]]
 
}}
===Этимология===
Образовано из [[в-]] + [[даль]], от {{этимология:даль|да}}
Строка 52 ⟶ 53 :
 
===Перевод===
{{перев-блок||
 
|en=[[in the distance]], [[at a distance]]; [[far away]]; [[far off]]
{{table-top}}
* {{en}}: |es=[[ina thelo distancelejos]], [[aten ala distancelejanía]];, [[far away]]; [[faren offlontananza]]
|it=[[in lontananza]], [[lontano]]; [[lungi]]
* {{bg}}:
* {{|la}}: =[[procul]]
* {{el}}:
* {{|de}}: =[[fern]], [[in der Ferne]], [[weit]]
* {{ia}}:
* {{|fr}}: =[[au loin]], [[dans le lointain]]
* {{es}}: [[a lo lejos]], [[en la lejanía]], [[en lontananza]]
* {{it}}: |cs=[[in lontananzadále]], [[lontano]];v [[lungidálce]]
}}
* {{zh}}:
* {{la}}: [[procul]]
{{table-mid}}
* {{de}}: [[fern]], [[in der Ferne]], [[weit]]
* {{nl}}:
* {{no}}:
* {{pl}}:
* {{tr}}:
* {{uk}}:
* {{fi}}:
* {{fr}}: [[au loin]], [[dans le lointain]]
* {{cs}}: [[dále]], [[v dálce]]
* {{eo}}:
* {{ja}}:
{{table-bot}}