Различие между версиями «дружка»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
HydrizBot (обсуждение | вклад) м бот добавил: fi:дружка |
м Добавление языка к пометам из списка |
||
Строка 1:
= {{-ru-}} =
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru f a 3*a
|основа=дру́жк
Строка 11:
{{морфо-ru|друж|-к|+а}}
=== Произношение ===
{{transcriptions||}}
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
# один из главных участников старинного свадебного обряда и распорядителей на свадьбе со стороны жениха {{пример|Пусти, Федя, я сам буду читать, — проговорил жених и взял роспись из рук дружки.|Лейкин Н.А|Приемка приданого|1879—1898|источник=НКРЯ}} {{пример|Пили здоровье отцов и матерей посажёных, здоровье родных и почти всех гостей поодиночке, общее здоровье всех присутствующих, общее здоровье всех отсутствующих и, наконец, здоровье {{выдел|дружек}}, то есть шаферов, из которых один давно уже не мог вымолвить ни слова и только что улыбался.|М. Н. Загоскин|Москва и москвичи|1842—1850|источник=НКРЯ}}
# {{прост.|ru}}, {{помета|в знач. местоимения, в сочетаниях «друг дружку, друг дружкой» и т. п.}} {{=|другой}} {{пример|Чудно, право: не хочешь, а прыгаешь и руками болтаешь; и потом, этого, крик, визг, все пляшем и друг за дружкой бегаем, бегаем до упаду.|Чехов|Убийство|1895|источник=НКРЯ}} {{пример|И не попрекнут, может быть, друг друга даже и словом, а разве так только поохают на судьбу, друг дружку и себя жалеючи.|Достоевский|Дневник писателя|1876|источник=НКРЯ}}
==== Синонимы ====
# [[шафер]]
#
==== Антонимы ====
#
#
==== Гиперонимы ====
#
#
==== Гипонимы ====
#
#
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
Строка 41 ⟶ 42 :
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|да}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Перевод ===
{{перев-блок|
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
Строка 126 ⟶ 127 :
}}
=== Библиография ===
*
|