Различие между версиями «командующий»
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Исправление параметров для помет |
DonRumata (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{wikipedia}}
= {{-ru-}} =
== {{заголовок|(существительное)}} ==
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru m a (п 4a)
|основа=кома́ндующ
|основа1=
|слоги={{по-слогам|ко|ма́н|ду|ю|щий}}
}}
{{морфо-ru|команд|-у-|-ющ|+ий}}
=== Произношение ===
{{transcriptions-ru|кома́ндующий|кома́ндующие}}
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
# {{воен.|ru}} лицо, командующее военизированными подразделениями; [[командир]] крупного войскового соединения {{пример|На этот раз {{выдел|командующие}} бастионом были ещё суровее обыкновенного.|П. В. Анненков|Литературные воспоминания|1882|источник=НКРЯ}} {{пример|Но не только младшие начальники, а и сам {{выдел|командующий}} французской эскадрой, контр-адмирал де Риньи, мало сочувствовал грекам.|В. Теплов|Граф Иоанн Каподистрия, президент Греции||Исторический вестник|1893|источник=НКРЯ}} {{пример|― Вы где работаете? ― Я адъютант у {{выдел|командующего}}. ― Ну что же, {{выдел|командующий}} всегда вами доволен?|Владимир Дудинцев|Не хлебом единым|1956|источник=НКРЯ}}
#
==== Синонимы ====
#
#
==== Антонимы ====
# [[подчинённый]]
#
==== Гиперонимы ====
# [[командир]]
#
==== Гипонимы ====
# [[главнокомандующий]]
#
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|имена-собственные=
|существительные=команда, командир, командирование, командирша, командование
|прилагательные=командный, командирский
|глаголы=командовать
|наречия=
}}
=== Этимология ===
Происходит от глагола [[командовать]], и далее от {{lang|it|comando}} через {{lang|fr|commande}} или {{lang|de|Kommando}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Перевод ===
{{перев-блок|
|az=<!-- Азербайджанский-->
|sq=<!-- Албанский-->
|am=<!-- Амхарский -->
|en=[[Commander-in-Chief]]; [[commander]]
|ar=<!-- Арабский-->
|hy=<!-- Армянский-->
|af=<!-- Африкаанс-->
|eu=<!-- Баскский-->
|ba=<!-- Башкирский-->
|be=<!-- Белорусский-->
|bn=<!-- Бенгали-->
|bg=<!-- Болгарский-->
|bs=<!-- Боснийский-->
|br=<!-- Бретонский-->
|cy=<!-- Валлийский-->
|hu=<!-- Венгерский-->
|vi=<!-- Вьетнамский-->
|gl=<!-- Галисийский-->
|el=<!-- Греческий-->
|ka=<!-- Грузинский-->
|da=<!-- Датский-->
|he=<!-- Иврит-->
|yi=<!-- Идиш-->
|io=<!-- Идо-->
|id=<!-- Индонезийский-->
|ia=<!-- Интерлингва-->
|ga=<!-- Ирландский-->
|is=<!-- Исландский-->
|es=<!-- Испанский-->
|it=<!-- Итальянский-->
|kk=<!-- Казахский-->
|krl=<!-- Карельский-->
|ca=<!-- Каталанский-->
|ky=<!-- Киргизский-->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)-->
|zh-woo=<!-- Китайский (у) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)-->
|ko=<!-- Корейский-->
|ku=<!-- Курдский-->
|la=<!-- Латинский-->
|lv=<!-- Латышский-->
|lt=<!-- Литовский-->
|mk=<!-- Македонский-->
|ms=<!-- Малайский-->
|ml=<!-- Малаялам-->
|mr=<!-- Маратхи-->
|mdf=<!-- Мокшанский-->
|mn=<!-- Монгольский-->
|de=<!-- Немецкий-->
|nl=<!-- Нидерландский-->
|no=<!-- Норвежский-->
|os=<!-- Осетинский-->
|pa=<!-- Панджаби-->
|fa=<!-- Персидский-->
|pl=<!-- Польский-->
|pt=<!-- Португальский-->
|ro=<!-- Румынский-->
|sa=<!-- Санскрит-->
|sr=<!-- Сербский (кир)-->
|sr-l=<!-- Сербский (лат)-->
|sk=<!-- Словацкий-->
|sl=<!-- Словенский-->
|slovio-c=<!-- Словио (кир)-->
|slovio-l=<!-- Словио (лат)-->
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)-->
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)-->
|tl=<!-- Тагальский-->
|th=<!-- Тайский-->
|ta=<!-- Тамильский-->
|tt=<!-- Татарский-->
|te=<!-- Телугу-->
|art=<!-- Токипона-->
|tr=<!-- Турецкий-->
|tk=<!-- Туркменский-->
|uz=<!-- Узбекский-->
|uk=<!-- Украинский-->
|ur=<!-- Урду-->
|fi=<!-- Финский-->
|fr=<!-- Французский-->
|hi=<!-- Хинди-->
|hr=<!-- Хорватский-->
|cs=<!-- Чешский-->
|cv=<!-- Чувашский-->
|sv=<!-- Шведский-->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|jv=<!--Яванский-->
|sah=<!--Якутский-->
|ja=<!--Японский-->
}}
=== Библиография ===
*
== {{заголовок|(прилагательное)}} ==
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{прил ru 4a
|основа=кома́ндующ
|основа1=
|тип=относительное
|слоги={{по-слогам|ко|ма́н|ду|.|ю|щий}}
|степень=
|краткая=
}}
Строка 16 ⟶ 163 :
=== Произношение ===
{{transcriptions-ru|кома́ндующий|кома́ндующие}}
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
# выражающий команду; [[повелевающий]] {{пример|Ухан размахивал руками и ― {{выдел|командующим}} жестом показывал в его сторону.|Ф. Д. Крюков|Зыбь|1909|истчник=НКРЯ}} {{пример|Раздевая меня, она кидала одежду к порогу, её малиновые губы брезгливо кривились, и всё звучал {{выдел|командующий}} голос〈…〉|Максим Горький|Детство|1913–1914|истчник=НКРЯ}}
# {{устар.|ru}} [[господствующий]], [[преобладающий]] {{пример|Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою {{выдел|командующую}} местностью высоту и поставить войска под нею.|Л. Н. Толстой|Война и мир|уточнение титула=Том третий|1867–1869|источник=НКРЯ}} {{пример|Место в Гарденине было живописное и привольное, хотя и не такое {{выдел|командующее}}, как барские усадьбы на берегах Дона, Воронежа, Битюка и других тамошних рек.|А. И. Эртель|Гарденины, их дворня, приверженцы и враги|1889|источник=НКРЯ}}
==== Синонимы ====
# [[повелевающий]], [[требующий]]
# [[господствующий]], [[преобладающий]]
==== Антонимы ====
#
#
==== Гиперонимы ====
#
#
==== Гипонимы ====
#
#
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
|полн=
}}
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|да}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Перевод ===
{{перев-блок|
|az=<!-- Азербайджанский-->
|sq=<!-- Албанский-->
|am=<!-- Амхарский -->
|en=<!-- Английский-->
|ar=<!-- Арабский-->
|hy=<!-- Армянский-->
|af=<!-- Африкаанс-->
|eu=<!-- Баскский-->
|ba=<!-- Башкирский-->
|be=<!-- Белорусский-->
|bn=<!-- Бенгали-->
|bg=<!-- Болгарский-->
|bs=<!-- Боснийский-->
|br=<!-- Бретонский-->
|cy=<!-- Валлийский-->
|hu=<!-- Венгерский-->
|vi=<!-- Вьетнамский-->
|gl=<!-- Галисийский-->
|el=<!-- Греческий-->
|ka=<!-- Грузинский-->
|da=<!-- Датский-->
|he=<!-- Иврит-->
|yi=<!-- Идиш-->
|io=<!-- Идо-->
|id=<!-- Индонезийский-->
|ia=<!-- Интерлингва-->
|ga=<!-- Ирландский-->
|is=<!-- Исландский-->
|es=<!-- Испанский-->
|it=<!-- Итальянский-->
|kk=<!-- Казахский-->
|krl=<!-- Карельский-->
|ca=<!-- Каталанский-->
|ky=<!-- Киргизский-->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)-->
|zh-woo=<!-- Китайский (у) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)-->
|ko=<!-- Корейский-->
|ku=<!-- Курдский-->
|la=<!-- Латинский-->
|lv=<!-- Латышский-->
|lt=<!-- Литовский-->
|mk=<!-- Македонский-->
|ms=<!-- Малайский-->
|ml=<!-- Малаялам-->
|mr=<!-- Маратхи-->
|mdf=<!-- Мокшанский-->
|mn=<!-- Монгольский-->
|de=<!-- Немецкий-->
|nl=<!-- Нидерландский-->
|no=<!-- Норвежский-->
|os=<!-- Осетинский-->
|pa=<!-- Панджаби-->
|fa=<!-- Персидский-->
|pl=<!-- Польский-->
|pt=<!-- Португальский-->
|ro=<!-- Румынский-->
|sa=<!-- Санскрит-->
|sr=<!-- Сербский (кир)-->
|sr-l=<!-- Сербский (лат)-->
|sk=<!-- Словацкий-->
|sl=<!-- Словенский-->
|slovio-c=<!-- Словио (кир)-->
|slovio-l=<!-- Словио (лат)-->
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)-->
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)-->
|tl=<!-- Тагальский-->
|th=<!-- Тайский-->
|ta=<!-- Тамильский-->
|tt=<!-- Татарский-->
|te=<!-- Телугу-->
|art=<!-- Токипона-->
|tr=<!-- Турецкий-->
|tk=<!-- Туркменский-->
|uz=<!-- Узбекский-->
|uk=<!-- Украинский-->
|ur=<!-- Урду-->
|fi=<!-- Финский-->
|fr=<!-- Французский-->
|hi=<!-- Хинди-->
|hr=<!-- Хорватский-->
|cs=<!-- Чешский-->
|cv=<!-- Чувашский-->
|sv=<!-- Шведский-->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|jv=<!--Яванский-->
|sah=<!--Якутский-->
|ja=<!--Японский-->
}}
=== Библиография ===
*
== {{заголовок|(причастие)}} ==
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{прич ru -ющ
|основа=кома́нду
|слоги={{по-слогам|ко|ма́н|ду|.|ю|щий}}
}}
{{морфо-ru|команд|-у-|-ющ|+ий}}
=== Произношение ===
{{transcriptions-ru|кома́ндующий|кома́ндующие}}
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
# {{прич.|командовать|наст}} [[произносящий]], обращаясь к кому-либо слова команды {{пример|}}
# {{воен.|ru}} [[начальствующий]] над кем-либо {{пример|Недалеко оттуда, на горе, в каменном доме, живет генерал, {{выдел|командующий}} здешним отрядом, и тут же близко помещается в здании, вроде монастыря, итальянский епископ с несколькими монахами.|И. А. Гончаров|Фрегат «Паллада»|1855|источник=НКРЯ}} {{пример|Однако, генерал Чез, {{выдел|командующий}} милицией штата Колорадо, и его офицеры предпочитают выйти в отставку, чем сражаться с забастовщиками.||Во владениях Рокфеллера|1914|Русское слово|1 мая 1914|источник=НКРЯ}}}
# {{п.}}, {{разг.|ru}} [[распоряжающийся]], [[приказывающий]] {{пример|Этот человек со всеми вёл себя одинаково: он, видимо, говорил всё, что хотел сказать, и всё, что он говорил, звучало убедительно, во всём чувствовалось отношение к людям властное, {{выдел|командующее}}, но доброе, дружелюбное.|Максим Горький|Жизнь Матвея Кожемякина|1910|источник=НКРЯ}} {{пример|Очень хороша Гонзикова ― О. Викландт, энергично {{выдел|командующая}} всеми действиями, развертывающимися то на кухне, возле раскаленной плиты, то на площадке для танцев, где кипит пестрый народный праздник веселых и трудолюбивых людей новой Чехии.|О. Калиненко|Добро пожаловать на праздник!||Огонек|1961|источник=НКРЯ}}
#
==== Синонимы ====
# [[приказывающий]]
# [[распоряжающийся]], [[приказывающий]]
#
==== Антонимы ====
# [[исполняющий]]
# [[подчиняющийся]]
# [[слушающийся]]
==== Гиперонимы ====
# [[произносящий]]
# [[начальствующий]]
# [[довлеющий]]
==== Гипонимы ====
#
#
Строка 64 ⟶ 356 :
=== Этимология ===
Происходит от глагола [[командовать]], и далее от
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
Строка 70 ⟶ 362 :
=== Перевод ===
{{перев-блок|
|en=[[commanding]], [[giving orders]]
}}
{{перев-блок|
|en=[[being in command]] (of)
}}
{{перев-блок|
|en=[[ordering about]]
}}
=== Библиография ===
*
{{unfinished|s=1|ru}}
{{Категория|язык=ru|Воинские звания||}}
{{длина слова|11|lang=ru}}
{{длина слова|11|ru}}
[[az:командующий]]
|