Различие между версиями «tama»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ВМНС (обсуждение | вклад) |
м Добавление новых значений в {{Cf}} |
||
Строка 1:
{{Cf|tamā}}
= {{-bs-}} =
Строка 32 ⟶ 34 :
|наречия=
}}
=== Этимология ===
Строка 54 ⟶ 57 :
==== Значение ====
# [[мрак]], [[тьма]] {{?}} {{пример| Ayaṃ kho me, brāhmaṇa, rattiyā paṭhame yāme paṭhamā vijjā adhigatā, avijjā vihatā vijjā uppannā, {{выдел|tamo vihato}} āloko uppanno, yathā taṃ appamattassa ātāpino pahitattassa viharato.|перевод=Это было первым истинным знанием, которое я получил в первую стражу ночи. Невежество было выдворено; истинное знание появилось; {{выдел|тьма была выдворена}}, возник свет – так происходит с тем, кто пребывает прилежным, старательным и решительным.||Бхаябхерава сутта}}
#
==== Синонимы ====
# [[timira]]
#
==== Антонимы ====
# [[āloka]]
#
==== Гиперонимы ====
#
#
==== Гипонимы ====
#
#
=== Родственные слова ===
Строка 92 ⟶ 95 :
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Библиография ===
Строка 99 ⟶ 102 :
{{unfinished|pi|s=1|p=1|e=1|m=1}}
{{Категория|язык=pi|||}}
{{длина слова|4|
= {{-hr-}} =
Строка 133 ⟶ 136 :
|наречия=
}}
=== Этимология ===
Строка 138 ⟶ 142 :
{{stub}}
{{длина слова|4|
{{длина слова|4|
[[chr:tama]]
|