Различие между версиями «tama»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Добавление новых значений в {{Cf}}
Строка 1:
{{Cf|tamā}}
 
= {{-bs-}} =
 
Строка 32 ⟶ 34 :
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
 
Строка 54 ⟶ 57 :
==== Значение ====
# [[мрак]], [[тьма]] {{?}} {{пример| Ayaṃ kho me, brāhmaṇa, rattiyā paṭhame yāme paṭhamā vijjā adhigatā, avijjā vihatā vijjā uppannā, {{выдел|tamo vihato}} āloko uppanno, yathā taṃ appamattassa ātāpino pahitattassa viharato.|перевод=Это было первым истинным знанием, которое я получил в первую стражу ночи. Невежество было выдворено; истинное знание появилось; {{выдел|тьма была выдворена}}, возник свет – так происходит с тем, кто пребывает прилежным, старательным и решительным.||Бхаябхерава сутта}}
#
 
==== Синонимы ====
# [[timira]]
#
 
==== Антонимы ====
# [[āloka]]
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
 
=== Родственные слова ===
Строка 92 ⟶ 95 :
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
Строка 99 ⟶ 102 :
{{unfinished|pi|s=1|p=1|e=1|m=1}}
{{Категория|язык=pi|||}}
{{длина слова|4|lang=pi}}
 
= {{-hr-}} =
Строка 133 ⟶ 136 :
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
 
Строка 138 ⟶ 142 :
 
{{stub}}
{{длина слова|4|lang=bs}}
{{длина слова|4|lang=hr}}
 
[[chr:tama]]