Различие между версиями «jasne»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
новая статья - польский
 
→‎{{-pl-}}: оформление , падежи
Строка 2:
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{interj /сущ /прил pl |слоги={{по-слогам|jasnejas|ne}}|основа=|основа1=}}
 
{{падежи pl XX2
|Mianownik lp = jasne
|Mianownik lm = jasne
|Dopełniacz lp = jasnego
|Dopełniacz lm = jasnych
|Celownik lp = jasnemu
|Celownik lm = jasnym
|Biernik lp = jasne
|Biernik lm = jasne
|Narzędnik lp = jasnym
|Narzędnik lm = jasnymi
|Miejscownik lp = jasnym
|Miejscownik lm = jasnych
|Wołacz lp = jasne
|Wołacz lm = jasne
}}
 
{{сущ pl |слоги={{по-слогам|jas|ne}}|основа=|основа1=}}
 
{{прил pl |слоги={{по-слогам|jas|ne}}|основа=|основа1=}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
Строка 13 ⟶ 34 :
# {{помета.|pl}} [[ясно]] (...выражение одобрения, подтверждение предыдущего заявления) {{пример||перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}
# {{помета.|pl}} [[светлый|светлое]] (порция светлого пива) {{пример||перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}
# {{помета.|pl}} [[ясный|ясные]] (падежи прилагательного [[jasny]]) {{пример|{{пример|Dla osób, posilających się w tej co radca jadłodajni, dla jej właściciela, subjektów i chłopców, przyczyny klęsk}} mających paść na S. Wokulskiego i jego sklep galanteryjny były tak {{выдел|jasne}}, jak gazowe płomyki oświetlające zakład..|перевод=Завсегдатаям ресторации, где утолял свою жажду советник, ее хозяину и половым причины бедствий, которым предстояло {{выдел|обрушиться}} на С.Вокульского и его галантерейный магазин, казались ясны, как пламя газовых рожков, освещавших зал.|автор=Болеслав Прус|титул=Кукла|дата=1887-1890|перев=Н. Модзелевской|дата издания=1949|источник=Lib}}, <small>''(цитата из польской Викитеки [[:pl:s:Lalka (Prus)/Tom I/I|Lalka (Prus)/Tom I/I]])''</small> <br /><small>''Звук примера:''</small><br /> [[Файл:Lalkavol1_01_prus.ogg|start=2:25.755|end=2:40.350]]
 
==== Синонимы ====
#