Различие между версиями «-ыр»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
CinBot (обсуждение | вклад) м →Этимология: Обновление шаблона. |
м Добавление/обновление шаблона "Омонимы" |
||
Строка 16:
# причастие будущего времени {{пример|барыр адам|перевод=человек, который может пойти}}
# будущее предположительное время {{пример|алыргъа (брать) → алырма|перевод=я возьму}}
==== Фонетические варианты ====
* [[-ир]], [[-ур]], [[-юр]], [[-р]], [[-рыкъ]], [[-рикъ]], [[-рукъ]], [[-рюкъ]], [[-арыкъ]], [[-ерик]], [[-ырыкъ]], [[-ирик]], [[-урукъ]], [[-юрюк]]
Строка 21 ⟶ 22 :
= {{-tt-}} =
{{Омонимы|tt|2}}
=== Латиница (Latinça) ===
[[-ır]]
== {{заголовок|I}} ==
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{affix tt|ыр|вид=глагольный аффикс}}
Строка 38 ⟶ 42 :
== {{заголовок|II}} ==
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{affix tt|ыр}}
|