Различие между версиями «честь»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Перевод: Удаление интервики.
Строка 24:
# моральное, профессиональное, социальное {{итп}} [[достоинство]], вызывающее уважение к самому себе или со стороны окружающих {{пример|Истинная {{выдел|честь}} есть сокровище, которое должно свято хранить для дел благородных, а не бросать его безрассудно на игралище страстям.|К. П. Масальский|Регентство Бирона|1834|источник=НКРЯ}} {{пример|Поверю совести присяжного дьяка, // Поверю доктору, жиду и лицемеру, // Поверю наконец я {{выдел|чести}} игрока, // Но клятве женской не поверю.|М. Ю. Лермонтов|Поверю совести присяжного дьяка…|1832–1841|источник=НКРЯ}} {{пример|Венцы нетленны обещает // И кровь пролить благословляет // За {{выдел|честь}}, за веру, за Царя;|Г. Р. Державин|На взятие Измаила|1790–1791|источник=НКРЯ}}
# [[почтение]], уважение {{пример|Ступай к морю, говорят тебе {{выдел|честью}}; // Не пойдешь, поведут по неволе.|А. С. Пушкин|Сказка о рыбаке и рыбке|1833|источник=НКРЯ}} {{пример|Есть монастырь, и там в неделю раз // За упокой молящих слышен глас, // И с {{выдел|честию}} пред набожной толпой // Арсений поминается порой.|М. Ю. Лермонтов|Литвинка|1832|источник=НКРЯ}}
# знаки[[знак]]и внимания, оказываемые кому-либо {{пример|И царевна к ним сошла, // {{выдел|Честь}} хозяям отдала, // В пояс низко поклонилась; // Закрасневшись, извинилась, // Что-де в гости к ним зашла, // Хоть звана и не была.|А. С. Пушкин|Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях|1833|источник=НКРЯ}}
# то, что придает кому-либо или чему-либо ценность, достоинство; то, чем гордятся {{пример|Кобылица молодая, // {{выдел|Честь}} кавказского тавра, // Что ты мчишься, удалая?|А. С. Пушкин|Кобылица молодая…|1828|источник=НКРЯ}} {{пример|Послушна мне, сильна моя держава; // В ней счастие, в ней {{выдел|честь}} моя и слава!|А. С. Пушкин|Скупой рыцарь|1830|источник=НКРЯ}} {{пример|Что за {{выдел|честь}}, коли нечего есть|А. А. Баркова|Фильм|1954|источник=НКРЯ}}
# [[целомудрие]], [[непорочность]] женщины {{пример|А там она видна, подобяся царице, // С амурами вокруг, в воздушной колеснице, // Прекрасной Душеньки за {{выдел|честь}} и красоту // Амуры там сердца стреляют на лету|И. Ф. Богданович|Душенька|1775–1782|источник=НКРЯ}} {{пример|Сам Антон, виновник семейной тревоги, до сих пор скрытый, старался отдалить малейшие подозрения от прекрасного создания, за {{выдел|честь}} которого готов был отдать жизнь свою.|И. И. Лажечников|Басурман|1838|источник=НКРЯ}} {{пример|Я решительно потерялся и не знал, как понимать мне Кузьму: виновность свою он отрицал безусловно, да и предварительное следствие было против его виновности: убита была Ольга не из корыстных целей, покушения на её {{выдел|честь}}, по мнению врачей, «вероятно, не было»…|А. П. Чехов|Драма на охоте|1884|источник=НКРЯ}}