Различие между версиями «dumneavoastră»

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Библиография: Удаление интервики.
Строка 1:
= {{-ro-}} =
{{Омонимы|ro}}
 
== {{заголовок|I}} ==
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{мест ro pers|слоги=dum-nea-voas-tră}} Неизменяемое.
{{мест ro
|слоги=dum-nea-voas-tră
}}
 
{{морфо||корень1=dumnea|корень2=voastr||окончание=ă}}
Строка 15 ⟶ 14 :
 
==== Значение ====
# ({{помета|вежл).}} [[Вы]] {{пример|Încotro? Și pe la {{выдел|Dumneavoastră}}, și pe la alții...|перевод=Куда? И к {{выдел|Вам}}, и к другим.|A. Busuioc|Unciul din Paris}}
# (вежл) Ваш
 
==== Синонимы ====
Строка 27 ⟶ 25 :
 
==== Гиперонимы ====
# -
#
 
==== Гипонимы ====
# -
#
 
Строка 51 ⟶ 49 :
 
=== Этимология ===
От рум. словосочетания "domnia voastră" (ваше господство). Слово "domnia" происходит от {{этимология:dominus|ro}}; "voastră" - от лат. [[vester]] (ваш) .
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
== {{заголовок|II}} ==
=== Библиография ===
 
*
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
Притяжательное местоимение, неизменяемое.
 
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
{{помета|вежл.}} [[ваш]] {{пример|Arătați documentele {{выдел|Dumneavoastră}}, vă rog!|перевод=Покажите {{выдел|Ваши}} документы, пожалуйста!}}
 
{{stub|ro}}<!--{{unfinished|ro|s=1|p=1|e=1|m=1}}-->
 
{{Категория|язык=ro||}}