Различие между версиями «мальчик»

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Использование шаблона {{improve}}, langs: ru
Строка 63:
{{перев-блок|ребёнок|
|en=[[boy]]
|az=[[oğlan]], [[gənc]]
|bg=[[момче]]
|hu=[[fiú]]
|vot=[[poika]]
Строка 71 ⟶ 72 :
|da=[[dreng]]
|he=[[ילד]]
|esid=[[chicoanak laki-laki]]
|es=[[niño]], [[chico]], [[muchacho]]
|it=[[bambino]], [[ragazzo]]
|kk=[[бала]]
|ca=[[nen]]
|la=[[pupus]] {{m}}, [[puer]] {{m}}
|lv=[[zēns]], [[puika]]
|lt=[[berniukas]]
|chm=[[рвезе]]
|mg=[[boto]], [[zazalahy]]
|mdf=[[цёра]]
|de=[[Knabe]], [[Junge]] {{m}} -n, -n/Jungs
|nl=[[jongen]]
|no=[[gutt]]
|pl=[[chłopiec]]
|pt=[[menino]], [[garoto]], [[rapaz]]
|ro=[[băiat]]
|sr=[[дечак]]
|sw=[[mtoto wa kiume]]
|tg=[[бача]]
|tt=[[ир бала]], [[малай]]
|tr=[[oğlan]]
|uk=[[хлопець]] {{m}}
|fi=[[poika]]
|fr=[[garçon]] {{m}}
|myv=[[цёрыне]]
|cs=[[hoch]], [[chlapec]]
|sv=[[pojke]], [[gosse]]
|eo=[[knabo]]