προΐαψεν
Древнегреческий править
προ-ΐ-α-ψεν
- форма прошедшего времени третьего лица единственного числа изъявительного наклонения совершенного вида глагола προϊάπτω ◆ πολλὰς δ᾽ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν× ἡρώων, — Души многие славных, могучих героев воспринял Мрак Аида; Гомер, «Илиада» (-800) / перевод Казанского, 2017 [источник — libfox.ru]
МФА: [pro͜ɪ́.apʰ.sen] → [ˈpry.aɸ.sen] → [ˈpri.ap.sen]
- Аттическое произношение: [pro͜ɪ́.apʰ.sen]
- Египетское произношение: [ˈpry.apʰ.sɛn]
- Койне: [ˈpry.aɸ.sen]
- Византийское произношение: [ˈpry.ap.sen]
- Константинопольское произношение: [ˈpri.ap.sen]