Белорусский править

Морфологические и синтаксические свойства править

аналіз

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. анализ ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От др.-греч. ἀνάλυσις «разложение, растворение», из ἀνά «вверху, вверх, обратно» + λύσις «развязывание, разрешение, освобождение; растворение», далее из λύω «растворять», далее из праиндоевр. *lewh- «освобождать, отделять». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. analysis.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

аналіз

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. анализ ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От др.-греч. ἀνάλυσις «разложение, растворение», из ἀνά «вверху, вверх, обратно» + λύσις «развязывание, разрешение, освобождение; растворение», далее из λύω «растворять», далее из праиндоевр. *lewh- «освобождать, отделять». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. analysis.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править