Русский

байка I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ба́йка ба́йки
Р. ба́йки ба́ек
Д. ба́йке ба́йкам
В. ба́йку ба́йки
Тв. ба́йкой
ба́йкою
ба́йками
Пр. ба́йке ба́йках

ба́й-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -бай-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈbaɪ̯kə
    (файл)
    мн. ч. [ˈbaɪ̯kʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. юмористический рассказ, как правило, основанный на реальных событиях ◆ А пока Вы читали мои байки, я вспомнила ещё одну историю. ◆ Я культурно проводил воскресенье, // Я помылся и попарился в баньке, // А к обеду, как сошлась моя семья, // Начались у нас подначки да байки! А. А. Галич, «История о том, как Клим Петрович выступал на митинге в защиту мира», стихотворение (1970) // «Истории из жизни Клима Петровича Коломийцева, кавалера многих орденов, депутата горсовета, мастера цеха, знатного человека», цикл, 1977 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. побасенка

Антонимы

Гиперонимы

  1. рассказ

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -бай

Этимология

Происходит от глагола баять, далее от формы, родств. русск.-церк.-слав. баяти «рассказывать, заговаривать, лечить»; ср.: укр. ба́яти «рассказывать», болг. ба́я «колдую», сербохорв. ба̏jати «колдовать», словенск. bájati «болтать, говорить, заклинать», чешск. bájiti «говорить, болтать», польск. bajać «болтать», в.-луж. bać — то же, н.-луж. bajaś. Исконнородственно греч. φημί, дор. φαμί «говорю», φήμη, дор. φά̄μᾱ «голос, молва», φωνή «голос», лат. fāri «говорить», fābula «речь, рассказ», др.-исл. bón, bǿn, арм. ban «слово, речь». Отсюда басня, байка, обаять, обаяние. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Метаграммы

Библиография

байка II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ба́йка ба́йки
Р. ба́йки ба́ек
Д. ба́йке ба́йкам
В. ба́йку ба́йки
Тв. ба́йкой
ба́йкою
ба́йками
Пр. ба́йке ба́йках

ба́й-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -бай-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈbaɪ̯kə
    (файл)
    мн. ч. [ˈbaɪ̯kʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. мягкая ворсистая хлопчатобумажная или шерстяная, полушерстяная ткань ◆ Фланель и байка имеют на поверхности маленькие ворсинки, из них тоже можно шить зверушек с мягкой шкуркой.
  2. собир. устар. одежда из такой ткани ◆ .. она всё лето прела под чёрной байкой для того, чтобы иметь удовольствие показывать шлейф чрезмерной длины. Ф. Ф. Вигель, Записки (Воспоминания Филиппа Филипповича Вигеля) [НКРЯ]

Синонимы

  1. фланель, бумазея, бязь

Антонимы

Гиперонимы

  1. ткань, материя, материал, текстиль
  2. одежда

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от нидерл. baai «в значении ткань байка́ II, род сукна», далее из франц. bai «гнедой», далее из лат. badius «каштановый, гнедой», далее из праиндоевр. *badyo- «жёлтый, коричневый». В вост.-слав. языках слово байка заимств., вероятно, через польск. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. — М. : Русский язык, 1986. — 448 с.

байка III

ба́й-ка

  • форма родительного падежа единственного числа существительного байк ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).