Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я беру́сь бра́лся
брала́сь
Ты берёшься бра́лся
брала́сь
бери́сь
Он
Она
Оно
берётся бра́лся
брала́сь
бра́ло́сь
Мы берёмся бра́ли́сь
Вы берётесь бра́ли́сь бери́тесь
Они беру́тся бра́ли́сь
Пр. действ. наст. беру́щийся
Пр. действ. прош. бра́вшийся
Деепр. наст. беря́сь
Деепр. прош. бра́вшись
Будущее буду/будешь… бра́ться

бра́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c. Соответствующий глагол совершенного вида — взяться.

Корень: -бр-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. страд. к брать ◆ Крупное, слежавшееся сено не бралось сразу на вилы. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1876 г. [Викитека]
  2. брать рукой, руками ◆ Он то брался за копьё, то снова клал его на скамейку. В. М. Дорошевич, «Конец мира» [Викитека]
  3. перен. приниматься за какое-либо дело, принимать обязательство сделать что-либо ◆ Но ей в тот же день дворовые мальчишки отбили нос, и хотя соседний штукатур брался приделать ей нос «вдвое лучше прежнего», однако Одинцов велел её принять, и она очутилась в углу молотильного сарая, где стояла долгие годы, возбуждая суеверный ужас баб. И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1861 г. [Викитека]
  4. разг. появляться, возникать ◆ Отколь такой берётся голосок? // ‎И чист, и нежен, и высок!.. И. А. Крылов, «Кукушка и Петух», 1834 г. [Викитека] ◆ Ко всему этому он привык с малолетства, а откуда всё это бралось и берётся — он вряд ли мог точно ответить. К. М. Станюкович, «Червонный валет», 1877 г. [Викитека]

Синонимы править

  1. хвататься

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

хватать, прикасаться
начинать
брать под свой контроль
возникать