Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. возвы́шенность возвы́шенности
Р. возвы́шенности возвы́шенностей
Д. возвы́шенности возвы́шенностям
В. возвы́шенность возвы́шенности
Тв. возвы́шенностью возвы́шенностями
Пр. возвы́шенности возвы́шенностях

воз-вы́-шен-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: воз-; корень: -выш-; суффиксы: -енн-ость [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [vɐˈzvɨʂɨn(ː)əsʲtʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. место, приподнятое над окружающим ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. благородный характер чего-либо ◆ Возвышенность чувств. ◆ Возвышенность устремлений.

Синонимы править

  1. возвышение, холм,
  2. приподнятость, благородство

Антонимы править

  1. низменность, впадина, котловина, выемка, углубление
  2. приземлённость, низость, обыденность, подлость

Гиперонимы править

  1. рельеф

Гипонимы править

  1. гора, курган

Родственные слова править

Список всех слов с корнем -выс⁽ʲ⁾-/-высок⁽ʲ⁾-/-высоч-/-выш- [Тихонов, 2003]

Этимология править

Происходит от глагола возвышать, далее от прилагательного высокий, далее от праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. высокъ, ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

рельеф
благородство