Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я врыва́ю врыва́л
врыва́ла
Ты врыва́ешь врыва́л
врыва́ла
врыва́й
Он
Она
Оно
врыва́ет врыва́л
врыва́ла
врыва́ло
Мы врыва́ем врыва́ли
Вы врыва́ете врыва́ли врыва́йте
Они врыва́ют врыва́ли
Пр. действ. наст. врыва́ющий
Пр. действ. прош. врыва́вший
Деепр. наст. врыва́я
Деепр. прош. врыва́в, врыва́вши
Пр. страд. наст. врыва́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… врыва́ть

вры-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — врыть.

Приставка: в-; корень: -рыв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. помещать, укреплять в вырытом углублении; вкапывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. вкапывать

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. помещать

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из в- + -рывать (рыть), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рыти, рыю, сербск.-церк.-слав. рыти, рыıѫ (др.-греч. ὀρύσσω), укр. ри́ти, ри́ю, белор. рыць, ры́ю, сербохорв. ри̏ти, ри̏jе̑м, словенск. ríti, rȋjem «рыть», чешск. rýti, словацк. rуt᾽, польск. ryć, ryję, в.-луж. ryć, н.-луж. ryś. Родственно лит. ráuti, ráuju, róviau «дёргать, вырывать, полоть», ravė́ti, raviù «полоть», rūtìs «картофельная яма, погреб», латышск. rau͂t, rau͂ju, rau͂nu, ra͂vu «рвать, дёргать, брать», др.-инд. rávati «разбивает», прич. rutás, др.-исл. rýjа «отрывать», ирл. ruam «лопата» (*roumā), далее связано с рвать, рыло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править

Библиография править