Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.дальне́йшийдальне́йшеедальне́йшаядальне́йшие
Р.дальне́йшегодальне́йшегодальне́йшейдальне́йших
Д.дальне́йшемудальне́йшемудальне́йшейдальне́йшим
В.    одуш.дальне́йшегодальне́йшеедальне́йшуюдальне́йших
неод. дальне́йший дальне́йшие
Т.дальне́йшимдальне́йшимдальне́йшей дальне́йшеюдальне́йшими
П.дальне́йшемдальне́йшемдальне́йшейдальне́йших

даль-не́й-ший

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4aX.

Корень: -даль-; суффиксы: -ейш; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. следующий за чем-либо ◆ Дальнейшей нашей задачей является построение коммунизма в деревне.

Синонимы править

  1. последующий, будущий

Антонимы править

  1. предшествующий, предыдущий

Гиперонимы править

  1. будущий

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от прил. дальний, от даль, из праслав. *dalь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. далꙗ «даль, расстояние» русск., укр. даль ж., сербохорв. да̑љ ж., словенск. dálja, чешск. dál, польск. dal; обычно рассматривается как ступень чередования с *dьliti, *dьlgъ. См. длить, длина, долгий) и далее греч. δολιχός, ἐνδελεχής «продолжительный», др.-инд. dīrghás «длинный», авест. drāǰah- «расстояние, длина» и т. д.). Допустимо также вторичное сближение с этим корнем или праслав. давѣ «давно», если считать ст.-слав. dalь родственным лит. tolì «далеко», tolùs «удалённый», латышск. tals. К последним словам нужно отнести чешск. otáleti. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов