Русский

Морфологические и синтаксические свойства

дей-стви́-тель-но (дореформ. дѣйстви́тельно)

Наречие, также частица, вводное слово; неизменяемое.

Производное: ??.

Корень: -действительн-; суффикс: [Тихонов, 1996].

Корень: -действ-; суффиксы: -ительн-о [Ефремова, 2010].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. наречие на самом деле, в действительности ◆ Он действительно там был.
  2. част. разг. употребляется при уверенном подтверждении чьих-либо слов или при выражении согласия с чьим-либо высказыванием, соответствуя по значению словам: да, так, верно, точно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. употребляется как вводное слово, выражающее подтверждение и соответствующее по значению словам: на самом деле ◆ Действительно, мы никогда этого не не забудем.

Синонимы

  1. вправду, правда, в самом деле, на самом деле, поистине, впрямь
  2. верно, точно, правда
  3. в самом деле

Антонимы

  1. вряд ли
  2. неправда

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем дел⁽ʲ⁾-/дель-/дей-
сов. вид
 
сов. вид,
возвр.
несов. вид
 
несов. вид,
возвр.
вделать вделаться вделывать вделываться
возделать  — возделывать возделываться
выделать выделаться выделывать выделываться
довыделать  — довыделывать довыделываться
доделать доделаться доделывать доделываться
дозаделать  — дозаделывать  —
доотделать  — доотделывать  —
дообделать  — дообделывать  —
допеределать допеределаться допеределывать допеределываться
доразделать  — доразделывать  —
заделать заделаться заделывать заделываться
изделать изделаться изделывать изделываться
наделать наделаться наделывать наделываться
недоделать недоделаться недоделывать недоделываться
недозаделать  —  —  —
обделать обделаться обделывать обделываться
отделать отделаться отделывать отделываться
переделать переделаться переделывать переделываться
поделать поделаться поделывать поделываться
повыделать  — повыделывать повыделываться
подделать подделаться подделывать подделываться
пододелать пододелаться пододелывать пододелываться
позаделать позаделаться позаделывать позаделываться
понаделать понаделаться понаделывать понаделываться
пообделать пообделаться пообделывать пообделываться
поотделать поотделаться поотделывать поотделываться
попеределать попеределаться попеределывать попеределываться
 —  — поподделывать поподделываться
поприделать поприделаться поприделывать поприделываться
 —  — попроделывать  —
поразделать поразделаться поразделывать поразделываться
поуделать поуделаться поуделывать поуделываться
приделать приделаться приделывать приделываться
проделать проделаться проделывать проделываться
разделать разделаться разделывать разделываться
сделать сделаться  —  —
уделать уделаться уделывать уделываться

Этимология

Происходит от прил. действительный и сущ. действие, далее от праслав. *dedi̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать; девать», в.-луж. dźeć «прясть; ткать», н.-луж. źaś — то же; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁-. Ст.-слав. деждѫ — 1 л. ед., др.-русск. дежеть — 3 л. ед.; праслав. *dedi̯ǫ сохранило в наст. врем. стар. редуплицированную основу. Слав. dějǫ, děnǫ — новообразования. Ср. лит. dedù; стар. demì «кладу», dė́ti, латышск. dēt, санскр. dádhāti «кладёт», авест. dađāiti — то же, греч. τίθημι, буд. θήσω «кладу; ставлю» лат. faciō, fēcī «делаю» (греч. ἔθηκα); другая ступень чередования: др.-в.-нем. tuon, osx. do^n «делать» (ср. нем. tun, англ. do, deed). Сюда же ст.-слав. благодѣть δῶρον, χάρις, лит. dė́tis «ноша», готск. gadēþs «дело», др.-в.-нем. ta^t «дело»; ср. также одёжа, оде́жда, де́ло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

в самом деле
вводное слово