Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.же́нскийже́нскоеже́нскаяже́нские
Р.же́нскогоже́нскогоже́нскойже́нских
Д.же́нскомуже́нскомуже́нскойже́нским
В.    одуш.же́нскогоже́нскоеже́нскуюже́нских
неод. же́нский же́нские
Т.же́нскимже́нскимже́нской же́нскоюже́нскими
П.же́нскомже́нскомже́нскойже́нских

же́н-ский

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -жен-; суффикс: -ск; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным женщина; свойственный, характерный для неё ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. предназначенный для женщин ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. ?
  2. ?

Антонимы править

  1. неженский, мужской
  2. неженский, мужской

Гиперонимы править

  1. ?
  2. ?

Гипонимы править

  1. ?
  2. ?

Родственные слова править

Список всех слов с корнем -жен-/-жён-

Этимология править

Происходит от существительного жена, далее от праслав. *žena, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жєна (др.-греч. γυνή), русск. жена, , укр. жона́, жíнка, белор. жана́, болг. жена́, сербохорв. жѐна, словенск. žéna, чешск., словацк. žena «женщина, жена», польск. żona, в.-луж., н.-луж. žona. Родственно др.-прусск. genno зв. п. «женщина!», др.-инд. jániṣ «жена, женщина», gnā «богиня», авест. gǝnā-, ɣǝnā, ɣnā «женщина, жена», ǰaini — то же, арм. kin, готск. 𐌵𐌹𐌽𐍉 (qinō) «жена, супруга», 𐌵𐌴𐌽𐍃 (qēns) — то же, греч. γυνή, беот. βανά «жена», ирл. ben, тохар. А śän, В śana «женщина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

связанный, соотносящийся по значению с существительным женщина; свойственный, характерный для неё
предназначенный для женщин

Библиография править