Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.за́городныйза́городноеза́городнаяза́городные
Р.за́городногоза́городногоза́городнойза́городных
Д.за́городномуза́городномуза́городнойза́городным
В.    одуш.за́городногоза́городноеза́городнуюза́городных
неод. за́городный за́городные
Т.за́городнымза́городнымза́городной за́городноюза́городными
П.за́городномза́городномза́городнойза́городных
Кратк. формаза́городенза́городноза́городназа́городны

за́-го-род-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: за-; корень: -город-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным загород; свойственный, характерный для него ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. принадлежащий загороду ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. совершаемый, происходящий за городом, в его окрестностях ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. частич.: пригородный, дачный

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

  1. удалённый

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от сущ. загород из за- + город, далее от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править