Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. заме́на заме́ны
Р. заме́ны заме́н
Д. заме́не заме́нам
В. заме́ну заме́ны
Тв. заме́ной
заме́ною
заме́нами
Пр. заме́не заме́нах

за-ме́-на

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: за-; корень: -мен-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [zɐˈmʲenə
    (файл)
    мн. ч. [zɐˈmʲenɨ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. действие по значению гл. заменять, заменяться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. результат такого действия; тот, кто или то, что заменяет кого-либо или что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. устар. перемена; изменение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

  1. взаимозамена

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От гл. заменять, далее из за- + менять, далее из праслав. *měniti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѣнити, укр. мiняти, мiнити, др.-русск. мѣняти, мѣнити, болг. меня «меняю», сербохорв. миjѐнити,ми̏jени̑м, словенск. meníti mẹ́njati, чешск. měniti, польск. mienić, mieniać, в.-луж. měnić, н.-луж. měniś; от ме́на, далее из праслав. *měna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣна, ст.-слав. мѣна (др.-греч. συνάλλαγμα), русск. мена, укр. міна «мена», болг. мя́на, сербохорв. миjѐна, словенск. mẹ́na чешск. měna, словацк. mena, др.-польск. miana, польск. zmiana «изменение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод править

действие по значению гл. заменять, заменяться
тот, кто или то, что заменяет кого-либо или что-либо